Скачать книгу

и обещаю, что никто не причинит вам вреда, пока я рядом.

      Фрэнки крепче прижалась к матери.

      Килмер снова повернулся к Грейс.

      – Ты хочешь, чтобы она осталась здесь, в грязи, или позволишь мне позаботиться о ней? В сложившейся ситуации опасен не я.

      Нет, не он. По крайнее мере сейчас. Но Килмер опаснее, чем…

      Он встал.

      – Я возвращаюсь в машину. Жду две минуты, потом уезжаю. Решайся.

      Похоже, не врет. Килмер всегда делает то, что говорит. Это одна из причин, почему ее так тянуло к нему…

      Килмер сел за руль.

      Две минуты.

      Решайся.

      Грейс встала.

      – Пойдем, Фрэнки. Садись назад. Он не причинит нам вреда.

      – Ты его знаешь? – прошептала Фрэнки.

      – Да, знаю. – Она взяла дочь за руку и повела к машине. – Давно знаю.

      – На сиденье есть одеяло, Фрэнки, – сказал Килмер, давя на газ. – Сними дождевик и завернись.

      – Да, мама? – Девочка посмотрела на Грейс, которая села на заднее сиденье рядом с ней.

      Грейс кивнула.

      – Ты вся промокла. – Грейс взяла одеяло и завернула в него дочь. – Нужно тебя высушить, милая. – Она повернулась к Килмеру. – Отвези нас в город и высади у мотеля.

      – В город я вас отвезу. – Он оглянулся. – Но не уверен, смогут ли вас принять в мотеле. Вид у вас такой, словно вы месяц валялись в грязи.

      – Тогда ты нас зарегистрируешь, а потом уедешь. – Грейс достала телефон. – Больше ты мне не нужен.

      – Звонишь Роберту Блокмену?

      Нет времени удивляться, откуда он знает о Роберте.

      – Нужно убедиться, что с ним все в порядке. Неизвестно, приехал ли он на ферму. Не знаю…

      – Его на ферме не было.

      Грейс посмотрела на Килмера.

      – Откуда… – Она умолкла. – Это ты взорвал машину?

      – Самый надежный способ отвлечь их от тебя. Они неважно ориентировались в лесу, но могли случайно на вас наткнуться. Я убрал одного, но времени гнаться за двумя другими не оставалось – вы с Фрэнки были слишком близко. Поэтому пришлось выманить их на ферму.

      – Тогда мне нужно предупредить Роберта, что они все еще там. Он ехал… – Грейс снова умолкла, увидев, как Килмер качает головой. – С Робертом что-то случилось?

      – Мне ничего об этом не известно. Но я решил проблему на ферме, прежде чем ехать за тобой.

      Решил проблему. Выражение, которое она слышала от Килмера много раз.

      – Уверен?

      – Ты знаешь, я всегда уверен. – Он улыбнулся. – Так что не стоит беспокоиться из-за своего сторожевого пса.

      – А я беспокоюсь. – Грейс набрала номер Роберта. – Если он не доехал до фермы, с ним нужно связаться. Он обещал, что попытается найти Чарли.

      Роберт не отвечал – только голосовая почта. Грейс отключилась, не оставив сообщения.

      – Не отвечает. – Она повернулась к Килмеру. – Скажи, что, черт возьми, происходит?

      – Позже. – Он бросил взгляд на Фрэнки, которая наклонилась вперед и сушила волосы. – Думаю, для одной ночи с нее хватит переживаний.

Скачать книгу