Скачать книгу

      Симметрия – узор для дураков

      Лицом к лицу

      Лица не увидать.

С. А. Есенин«Письмо к женщине»

      Симметрия – узор для дураков:1

      Урок второй – увы/ура – не первый.

      И этот новый сборник не таков

      И по-другому действует на нервы.

      В нём всё – не эдак, всё – не очень так,

      Но каждый выстрел – на опереженье.

      И, глядя на людей, люблю собак —

      Добрейшее из наших отражений.

      Цветы, соринки, перья, сорняки —

      И в них найду своё и человечье.

      Движением – не тем, не той руки —

      Зачем-то ведь и их увековечу.

      Героями расплывчатых структур —

      Не то стихов, не то не тех рассказов —

      Я приглашу блаженненьких и дур.

      А дуры ли? – не разберёшься сразу.

      Здесь всё – обман, иллюзия и бред —

      Проекция бесплотнейших абстракций,

      И перспектив, сходящих не на нет,

      И бесконечности ревербераций.

      На радость вашу, на свою беду —

      Готова хоть и с зеркалом сразиться!

      Но если я из комнаты уйду,

      То в нём уже ничто не отразится.

      Ничто, никто – в кромешной суете

      Лицо к лицу – сродни посмертной маске.

      Ах, девочки и мальчики! Вы где?

      Ушли, ушли… Но оживают краски.

      Вам кажется, что автор нездоров?

      Но это лишь одна из точек зрений:

      Ведь в этом мире – до хрена миров!

      И в каждом – до хренища! – измерений.

      1. ОГОЛЬ и МУЖАС

      Гоголь-моголь

      Буквы разные писать

      Тонким пёрышком в тетрадь…

М. С. Пляцковский «Чему учат в школе»

      Вы думаете, я говорю по-французски? Нет, я не имел счастия воспользоваться таким воспитанием. Мой отец был мерзавец, скотина. Он и не думал меня выучить французскому языку. Я был тогда ещё ребёнком, меня легко было приучить, стоило только посечь хорошенько, и я бы знал, я бы непременно знал.

Н. В. Гоголь «Женитьба»

      – Пряник медовый дашь?

Фраза из фильма «Сказка о Мальчише-Кибальчише»по А. П. Гайдару

      – Ты мне – никто! никто!! – кричит маленькая девочка.

      И кричит она их, эти страшные слова, а вернее, слово (страшное слово во всей фразе всего одно, но зато какое! – это уничижающее, уничтожающее «никто!») – не кому-нибудь, а своей родной, собственной своей, бабушке.

      На что бабушка, естественно…

      Молчит.

      А девочка, расценив бабушкино молчание как некий знак (согласия и чуть ли даже не одобрения), продолжает. Успех свой надо закрепить:

      – Вот сама подумай. Подумай, ты же умная! – приглашает она бабушку к размышлению, раздумью, да ещё и ободряет («умная!»), видимо, совсем уж обнаглев.

      – Ты мне не мама… – рассуждает вслух, – и не папа… Ведь не папа же?

      Искоса следя за бабушкиной реакцией, девочка делает лукавую паузу, будто проверяя бабушку, играя с ней: а вдруг поддастся?.. спорить начнёт…

      И, не дождавшись (да особенно-то и не стараясь дождаться) какого-либо ответа (да и какой здесь может быть «какой-либо» ответ?), сама же себе и отвечает:

      – И не папа.

      Что и требовалось доказать.

      Впрочем, реакция всё-таки следует. Бабушка всё так же, молча и будто бы даже со вздохом смирения, кивает, что, очевидно, должно означать: да, она своей внучке не папа. И она, бабушка, признаёт этот факт, осознаёт его во всей неоспоримой, неопровержимой и сокрушающей полноте. Ведь это же очевидно, ну сами подумайте, ну в самом-то деле: ну какая же она своей внучке «папа»?!

      Девочка торжествует.

      Однако милостиво решает дать незадачливой бабушке последний шанс. И, словно соломинку утопающему, бросает небрежно, но вместе с тем и великодушно:

      – Ну тогда, может быть, ты мне сестра?

      И снова делает паузу, на этот раз совсем уже коротенькую, коротю-ю-сенькую (так, чистая формальность); и снова, не дожидаясь ответа, сама же отвечает-заключает:

      – Не сестра.

      Казалось бы, приговор окончательный и обжалованию не подлежит.

      Но нет! Все – абсолютно все! – формальности должны быть соблюдены маленькой… тиранкой?.. тираньей?.. Тираншей! Сказки про доброго (но справедливого!) царя, думаю, известны читателю.

      А посему:

      – Или,

Скачать книгу


<p>1</p>

Из переписки.