Скачать книгу

начал быстро креститься и шептать молитвы. Тело вампира подернулось дымкой и будто испарилось. Остался только рваный саван. Монах похоронил этот саван в его могиле. Парни установили сверху камень, на котором впоследствии была высечена надпись: «Пристанище безымянного вампира, который получил имя Якуб».

      И с тех пор в наших краях больше никогда не видели вампира, просившего назвать его имя.

      Могущественный талисман

      Как-то я нашел в труде пастора интересную запись о нападении вампиров на их местность. Это был целый клан, они поселились в лесу неподалеку от деревни и почти каждую ночь совершали набеги. Жители скоро начали прятаться в мужском монастыре. Там-то и находился пастор. Но спасения от вампиров не было даже там. Они ухитрялись, несмотря на постоянное окропление территории святой водой, на чтение служб, на окуривание ладаном, проникать по ночам и в монастырь. Скоро почти все деревенские были укушены. Многие сразу умирали. А кто-то проходил обращение, и деревня через какое-то время превратилась в вампирскую. Монахам предлагалось поменять место жительства. Но они решили не уходить и хоть чем-то помочь оставшимся людям, которые спрятались в монастыре.

      За деревней тянулась гряда гор, в одной из пещер давно обосновался отшельник, святой старец. И пастор решил попросить у него совета, как избавиться от осаждающей деревню нечисти. Он пошел в полдень, когда ярко светило солнце и вампиры свободно разгуливать не могли. И старец открыл тайну, как изготовить некий талисман. При этом он заметил, что люди не любопытны по природе своей, все уже давно написано и нужно лишь понять смысл тайных текстов.

      – Процитирую тебе отрывок из Апокалипсиса, – сказал отшельник и медленно прочитал: «Стена его построена из ясписа, а город был чистое золото, подобен чистому стеклу. Основания стены города украшены всякими драгоценными камнями: основание первое яспис[1], второе сапфир, третье халкидон, четвертое смарагд[2], пятое сардоникс, шестое сердолик, седьмое хризолит, восьмое вирилл, девятое топаз, десятое хризопраз, одиннадцатое гиацинт, двенадцатое аметист. А двенадцать ворот – двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города – чистое золото, как прозрачное стекло».

      – Но так в Апокалипсисе описывается святой город, – сказал удивленный пастор.

      – И вот еще цитата: «И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни», – ответил отшельник.

      – Не войдет нечистое…, – растерянно повторил пастор.

      – Все гениальное просто! – с воодушевлением проговорил отшельник и закрыл Библию.

      Пастор поблагодарил его и вернулся в монастырь. Он смог собрать все нужные камни и создал талисман. В своем труде он тщательно описал украшение. Камни расположены в порядке, указанном в тексте Апокалипсиса, они вставлены в золотой ободок и окружены двенадцатью жемчужинами. Он освятил его в храме и попросил господа дать талисману силу небесного града.

      И как только пастор надел его, вампиры начали обходить

Скачать книгу


<p>1</p>

Яспис – (устарев) – яшма.

<p>2</p>

Смагард – (устарев) – изумруд.