Скачать книгу

не мог понять кто же сотворил эту злую шутку. Он предупредил команду об отплытии на утро. Остальную часть ночи он провёл в кресле, так и не уснув.

      Утром в дом прибыл Герман, доложив капитану о полной готовности к новому путешествию.

      – Но кто мог написать это письмо? – спросил помощник. – Кому нужно копировать ваш почерк?

      – Не знаю, – ответил граф.

      В гостиную вошла Флоретт.

      – Мистер де Ляруз, скажите, с Дианой и Джулией всё в порядке, ведь так? – спросила старушка.

      – Не волнуйся Флоретт, Джавад отличный капитан, он позаботится о них.

      – Дай бог, дай бог. Счастливого вам пути. Мы будем вас ждать.

      Ричард де Ляруз и Герман вышли из дому, сели на коней и отправились в порт.

      Недалеко от порта им на встречу выбежал мальчик лет десяти.

      – Сеньор! Сеньор граф! – кричал он и бежал за всадниками.

      Ричард и Герман остановили коней.

      – Сеньор, меня попросили отдать вам это, – он протянул графу письмо.

      – Кто? – спросил Ричард и спрыгнув с коня, взял письмо.

      – Я не знаю. Вчера утром в «Золотом жуке» он мне дал несколько монет, чтобы я передал вам письмо.

      Ричард развернул лист и по мере того, как он читал, на его лице появлялась угрюмость, страх, ненависть, отчаяние и злоба:

      «Прошу прощения за вторжение в вашу светскую жизнь, господин Эльдорадо, но я имею полные права на сокровища, что вы по воле судьбы себе присвоили. Мне нужна карта. Я обменяю её на жизнь твоей дочери. Иначе она пойдёт на корм рыбам, как и твоя красотка с золотыми волосами. Место нашей встречи – твой форт. А дальнейшее обсудим. Выбор за тобой Ляруз».

      Ричард сжал листок в руке.

      – Как выглядел этот человек? – спросил он у мальчика.

      – Ну-у-у, – протянул задумчиво парнишка. – Какой-то старик, кажется моряк, у него на правой руке нет мизинца. С ним ещё был здоровяк со шрамом на подбородке.

      – А ты не знаешь, где они могут быть сейчас?

      – Не знаю сеньор, он не здешний, его корабль уплыл вчера в полдень, двухмачтовая шхуна «Крот».

      Де Ляруз вынул из кармана три монеты и вручил мальчику.

      – Спасибо сеньор, – парнишка радостно сжал щедрый дар и вежливо поклонившись убежал.

      Ричард вновь взглянул на письмо и свернув его, сунул в карман.

      – «Крот»? – переспросил Герман. – Флагман Эльдорадо.

      – Слишком много совпадений, – граф сел в седло. – Придётся вытащить этого крота из его норы.

* * *

      Как только капитан и помощник вступили на борт, отдали швартовы и подняли якоря, и на всех парусах «Кара» устремилась к форту.

      Граф сидел в кресле в своей каюте с мрачным видом и глядел на лежавшее на столе письмо.

      «Это не правда, – твердил он себе. – Она жива».

      Он схватил письмо и смяв его, кинул в угол каюты.

      Он встал и достав из кармана ключ, открыл тайный ящик шкафа, где хранились карты, деньги и прочая мелочь, представляющая особое внимание.

      Из всех

Скачать книгу