ТОП просматриваемых книг сайта:
Дик Адвокат и Гус Хиддинк. Невероятные приключения голландцев в России. Игорь Рабинер
Читать онлайн.Название Дик Адвокат и Гус Хиддинк. Невероятные приключения голландцев в России
Год выпуска 2012
isbn 978-5-271-42533-2
Автор произведения Игорь Рабинер
Жанр Спорт, фитнес
– Все это, по-моему, исчерпывающе говорит о том, что никаким конфликтом мой отъезд не сопровождался, – сказал Адвокат. – Сами руководители, с которыми мы остались друзьями, говорили: мол, Адвокат – хороший тренер, и мы сами сделали ошибку.
Подписанный контракт для него никогда не был сдерживающим фактором, чтобы поменять работу, и приход в сборную России станет тому очередным доказательством.
А эмиратско-корейский поворот в жизни Дика лишний раз учит нас всех: никогда в жизни нельзя всего предугадать и запланировать заранее. Тем она, жизнь, и прекрасна.
Прекрасна она и сюжетными переплетениями, которые не под силу придумать ни одному писателю. «Узоры судьбы», как называл их Владимир Набоков.
В 1994 году Хиддинк унаследовал у Адвоката пост во главе голландской национальной команды. Причем по инициативе самого Дика, которому предложили выгодный контракт в ПСВ. В одном из интервью Адвокат рассказывал: «Очень хорошо, что Гус оказался свободен. Я позвонил ему одному из первых. И он проявил живой интерес к моей бывшей должности. Если бы не Хиддинк, то Королевская футбольная ассоциация Нидерландов не разрешила бы мне расторгнуть контракт раньше срока. Я сам предложил пригласить его в качестве моей замены».
А 16 лет спустя, в 2010-м, теперь уже Адвокат придет на смену Хиддинку во главе сборной России…
Но этот «узор судьбы» выглядит еще более лихим и закрученным, когда узнаешь, что в 2006-м в российскую национальную команду мог приехать вовсе не Хиддинк, а… Адвокат.
Впрочем, об этом – уже в следующей главе.
Глава II
2006-й. Время перемен
Мы сидим с пресс-атташе сборной России, телекомментатором канала «Россия-2» Ильей Казаковым в московском кафе «Сан-Ремо», что на Таганке, в считаных шагах от Дома футбола. И разговариваем для этой книги о Гусе и Дике. Интересуюсь:
– Как ты думаешь, почему нам так подошли голландцы? И как вообще так вышло, что все они – открытые люди, знающие по нескольку языков?
И слышу от Казакова не просто ответ, а ответ-образ, ответ-символ:
– Маленькая страна, в сердцевине Европы, испытывавшая вечные проблемы и регулярно кем-то оккупировавшаяся… Естественно, им надо было знать и немецкий, и французский, и позже английский… У них даже и штор нет.
– В смысле?
– После многолетней оккупации страны Испанией вы ни в одном, за редчайшим исключением, доме в Голландии не найдете штор. Потому что испанцами это было запрещено. Когда они контролировали Нидерланды, то считали: если шторы задернуты, значит, там собрались заговорщики. И могли ворваться в квартиру, нанеся ей и ее хозяевам серьезный урон. С тех пор, мне кажется, в Голландии и шторы открыты, и люди открыты.
Ну, люди там порой тоже, конечно, бывают своеобразные – взять того же Луи ван Гала. Возглавив «Баварию», тот продемонстрировал футболистам открытость в шокирующе прямом смысле слова. А именно – на одном из первых собраний