ТОП просматриваемых книг сайта:
Tales and Stories. Мэри Шелли
Читать онлайн.Название Tales and Stories
Год выпуска 0
isbn 4057664130624
Автор произведения Мэри Шелли
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
Constance had left the castle to wander in the neighbouring grounds. Lofty and extensive as were the apartments of her abode, she felt pent up within their walls, beneath their fretted roofs. The spreading uplands and the antique wood, associated to her with every dear recollection of her past life, enticed her to spend hours and days beneath their leafy coverts. The motion and change eternally working, as the wind stirred among the boughs, or the journeying sun rained its beams through them, soothed and called her out of that dull sorrow which clutched her heart with so unrelenting a pang beneath her castle roof.
There was one spot on the verge of the well-wooded park, one nook of ground, whence she could discern the country extended beyond, yet which was in itself thick set with tall umbrageous trees—a spot which she had forsworn, yet whither unconsciously her steps for ever tended, and where now again, for the twentieth time that day, she had unaware found herself. She sat upon a grassy mound, and looked wistfully on the flowers she had herself planted to adorn the verdurous recess—to her the temple of memory and love. She held the letter from the king which was the parent to her of so much despair. Dejection sat upon her features, and her gentle heart asked fate why, so young, unprotected, and forsaken, she should have to struggle with this new form of wretchedness.
“I but ask,” she thought, “to live in my father’s halls—in the spot familiar to my infancy—to water with my frequent tears the graves of those I loved; and here in these woods, where such a mad dream of happiness was mine, to celebrate for ever the obsequies of Hope!”
A rustling among the boughs now met her ear—her heart beat quick—all again was still.
“Foolish girl!” she half muttered; “dupe of thine own passionate fancy: because here we met; because seated here I have expected, and sounds like these have announced, his dear approach; so now every coney as it stirs, and every bird as it awakens silence, speaks of him. O Gaspar!—mine once—never again will this beloved spot be made glad by thee—never more!”
Again the bushes were stirred, and footsteps were heard in the brake. She rose; her heart beat high; it must be that silly Manon, with her impertinent entreaties for her to return. But the steps were firmer and slower than would be those of her waiting-woman; and now emerging from the shade, she too plainly discerned the intruder. Her first impulse was to fly:—but once again to see him—to hear his voice:—once again before she placed eternal vows between them, to stand together, and find the wide chasm filled which absence had made, could not injure the dead, and would soften the fatal sorrow that made her cheek so pale.
And now he was before her, the same beloved one with whom she had exchanged vows of constancy. He, like her, seemed sad; nor could she resist the imploring glance that entreated her for one moment to remain.
“I come, lady,” said the young knight, “without a hope to bend your inflexible will. I come but once again to see you, and to bid you farewell before I depart for the Holy Land. I come to beseech you not to immure yourself in the dark cloister to avoid one as hateful as myself—one you will never see more. Whether I die or live, France and I are parted for ever!”
“That were fearful, were it true,” said Constance; “but King Henry will never so lose his favourite cavalier. The throne you helped to build, you still will guard. Nay, as I ever had power over thought of thine, go not to Palestine.”
“One word of yours could detain me—one smile—Constance”—and the youthful lover knelt before her; but her harsher purpose was recalled by the image once so dear and familiar, now so strange and so forbidden.
“Linger no longer here!” she cried. “No smile, no word of mine will ever again be yours. Why are you here—here, where the spirits of the dead wander, and, claiming these shades as their own, curse the false girl who permits their murderer to disturb their sacred repose?”
“When love was young and you were kind,” replied the knight, “you taught me to thread the intricacies of these woods—you welcomed me to this dear spot, where once you vowed to be my own—even beneath these ancient trees.”
“A wicked sin it was,” said Constance, “to unbar my father’s doors to the son of his enemy, and dearly is it punished!”
The young knight gained courage as she spoke; yet he dared not move, lest she, who, every instant, appeared ready to take flight, should be startled from her momentary tranquillity; but he slowly replied:—“Those were happy days, Constance, full of terror and deep joy, when evening brought me to your feet; and while hate and vengeance were as its atmosphere to yonder frowning castle, this leafy, starlit bower was the shrine of love.”
“Happy?—miserable days!” echoed Constance; “when I imagined good could arise from failing in my duty, and that disobedience would be rewarded of God. Speak not of love, Gaspar!—a sea of blood divides us for ever! Approach me not! The dead and the beloved stand even now between us: their pale shadows warn me of my fault, and menace me for listening to their murderer.”
“That am not I!” exclaimed the youth. “Behold, Constance, we are each the last of our race. Death has dealt cruelly with us, and we are alone. It was not so when first we loved—when parent, kinsman, brother, nay, my own mother breathed curses on the house of Villeneuve; and in spite of all I blessed it. I saw thee, my lovely one, and blessed it. The God of peace planted love in our hearts, and with mystery and secrecy we met during many a summer night in the moonlit dells; and when daylight was abroad, in this sweet recess we fled to avoid its scrutiny, and here, even here, where now I kneel in supplication, we both knelt and made our vows. Shall they be broken?”
Constance wept as her lover recalled the images of happy hours. “Never,” she exclaimed, “O never! Thou knowest, or wilt soon know, Gaspar, the faith and resolves of one who dare not be yours. Was it for us to talk of love and happiness, when war, and hate, and blood were raging around? The fleeting flowers our young hands strewed were trampled by the deadly encounter of mortal foes. By your father’s hand mine died; and little boots it to know whether, as my brother swore, and you deny, your hand did or did not deal the blow that destroyed him. You fought among those by whom he died. Say no more—no other word: it is impiety towards the unreposing dead to hear you. Go, Gaspar; forget me. Under the chivalrous and gallant Henry your career may be glorious; and some fair girl will listen, as once I did, to your vows, and be made happy by them. Farewell! May the Virgin bless you! In my cell and cloister-home I will not forget the best Christian lesson—to pray for our enemies. Gaspar, farewell!”
She glided hastily from the bower: with swift steps she threaded the glade and sought the castle. Once within the seclusion of her own apartment she gave way to the burst of grief that tore her gentle bosom like a tempest; for hers was that worst sorrow which taints past joys, making remorse wait upon the memory of bliss, and linking love and fancied guilt in such fearful society as that of the tyrant when he bound a living body to a corpse. Suddenly a thought darted into her mind. At first she rejected it as puerile and superstitious; but it would not be driven away. She called hastily for her attendant. “Manon,” she said, “didst thou ever sleep on St. Catherine’s couch?”
Manon crossed herself. “Heaven forefend! None ever did, since I was born, but two: one fell into the Loire and was drowned; the other only looked upon the narrow bed, and returned to her own home without a word. It is an awful place; and if the votary have not led a pious and good life, woe betide the hour when she rests her head on the holy stone!”
Constance crossed herself also. “As for our lives, it is only through our Lord and the blessed saints that we can any of us hope for righteousness. I will sleep on that couch to-morrow night!”
“Dear, my lady! and the king arrives to-morrow.”
“The more need that I resolve. It cannot be that misery so intense should dwell in any heart, and no cure be found. I had hoped to be the bringer of peace to our houses; and is the good work to be for me a crown of thorns? Heaven shall direct me. I will rest to-morrow night on St. Catherine’s bed: and if, as I