Скачать книгу

себя, что это за мир, частью которого стала ее сестра.

      Члены двух семей общались друг с другом, все перемешалось, как это всегда бывает на подобного рода мероприятиях, но, даже если бы она никого тут не знала, ей нетрудно было бы разделить их на две группы. Трудяги и привилегированный класс. Городской квартал и богатый пригород.

      Невеста была не единственной, кто сверкал бриллиантами или щеголял нарядом, стоившим больше, чем недельная выручка «Сирико». Но она была единственной представительницей своей семьи, которая вырвалась наверх. Вероятно, единственной, кому удалось сделать это убедительно и непринужденно, словно она с рождения ничего другого не носила, кроме туалетов от Прада, вынуждена была признать Рина.

      Словно прочитав ее мысли, Сандер склонился к самому ее уху.

      – Ну вот, теперь мы стали бедными родственниками.

      Рина подавила смешок и взяла свой бокал с шампанским.

      – Да пошли они! Salute!

      Стало проще, когда, исчерпав формальные обязанности подружки невесты, она смогла найти Джоша.

      – Ну как ты? Нормально? Я вроде бы могу считать себя свободной, хотя бы на время.

      – Все нормально. Эта была впечатляющая свадьба.

      – Точно, – согласилась Рина. – Я и не думала, что фотографии займут столько времени. У меня такое чувство, что я тебя бросила. И я хотела тебя предупредить, что…

      – Катарина! – Ее тетя Кармела подплыла к ней на волнах духов «Белые плечи». – Ты прелестно выглядишь! Ты сама прямо как невеста! Но такая худенькая! Мы тут тебя откормим, пока ты дома. А кто это красивый молодой человек?

      – Тетя Кармела, это Джош Болтон. Джош, моя тетя Кармела Сирико. Она жена моего дяди.

      – Рад познакомиться, миссис Сирико.

      – И вежливый. Зови меня просто Кармела. Наша племянница. – Тетя Кармела обвила своей сильной рукой плечи Рины. – Она у нас такая хорошенькая, правда?

      – Да, мэм, она…

      – Франческа – настоящая красавица, а Изабелла… ну, у нее есть стиль. А вот наша Катарина, она у нас самая умненькая. Правда, cara?[17]

      – Точно. За мозгами – это ко мне.

      – Но сегодня ты выглядишь просто божественно! Может, твой молодой человек кое-что поймет, когда ты поймаешь букет[18]. – Тетя Кармела задорно подмигнула. – Я знакома с твоей семьей? – спросила она у Джоша.

      – Нет, – торопливо ответила за него Рина. – Мы с Джошем познакомились в колледже. Мне нужно познакомить его с остальными, тетя.

      – Да-да, конечно. Оставь мне танец, красавчик! – крикнула тетя Кармела вслед Джошу, пока Рина поспешно уводила его прочь.

      – Вот об этом я собиралась тебя предупредить, – начала Рина. – Подобных сцен будет много, и допрос третьей степени тебе обеспечен. Кто твои родные, чем они занимаются, чем ты занимаешься, в какую церковь ходишь. Все в моей семье считают, что имеют право знать. Не принимай близко к сердцу.

      – Да все нормально. Джина меня просветила. Это немного непривычно, но, в общем, нормально. А ты действительно

Скачать книгу


<p>17</p>

Дорогая (итал.).

<p>18</p>

Имеется в виду обычай, когда невеста на свадьбе бросает свой букет в сторону незамужних подружек, и той, что его поймает, предстоит следующей выйти замуж.