ТОП просматриваемых книг сайта:
The Awakening (The Resurrection). Лев ТолÑтой
Читать онлайн.Название The Awakening (The Resurrection)
Год выпуска 0
isbn 4057664116543
Автор произведения Лев ТолÑтой
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
"Please send for a carriage."
"Yes, sir."
"And tell the Korchagins' maid that I thank them; I will try to call."
"Yes, sir."
"It is impolite, but I cannot write. But I will see her to-day," thought Nekhludoff, and started to dress himself.
When he emerged from the house a carriage with rubber tires awaited him.
"You had scarcely left Prince Korchagin's house yesterday when I called for you," said the driver, half-turning his stout, sun-burned neck in the white collar of his shirt, "and the footman said that you had just gone."
"Even the drivers know of my relations to the Korchagins," thought Nekhludoff, and the unsolved question which continually occupied his mind of late—whether or not he ought to marry Princess Korchagin—again occurred to him, and, like most questions that he was called upon to decide at that time, it remained unsolved.
He had many reasons for, and as many against, marriage. There was the pleasure of domestic life, which made it possible to lead a moral life, as he called married life; then, and principally, the family and children would infuse his present aimless life with a purpose. This was for marriage generally. On the other hand there was, first, the loss of freedom which all elderly bachelors fear so much; and, second, an unconscious awe of that mysterious creature, woman.
However, in favor of marrying Missy in particular (Korchagin's name was Maria, but, as usual in families of the higher classes, she received a nickname) there was, first, the fact that she came of good stock, and was in everything, from her dress to her manner of speaking, walking and laughing, distinguished not by any exceptional qualities, but by "good breeding"—he knew no other expression for the quality which he prized very highly. Second, she valued him above all other men, hence, he thought she understood him. And this appreciation of him, that is, acknowledging his high qualities, was proof to Nekhludoff of her intelligence and correct judgment. Finally, against marrying Missy in particular, was, first, the extreme probability of his finding a girl of much better qualities than Missy, and, consequently, more worthy of him; and, second, Missy was twenty-seven years old and had probably loved other men before him. This thought tormented him. His pride could not reconcile itself to the thought that she could love some one else, even in the past. Of course, she could not be expected to know that she would meet him, but the very thought that she could have loved some one else before offended him.
So that there were as many reasons for as there were against marriage in general and marrying Missy in particular. At all events the arguments were equally strong on both sides, and Nekhludoff laughed as he compared himself to the ass in the fable who, while deciding which of the two bales of hay before him he should have his meal from, starved himself.
"However, until I have heard from Maria Vasilieona, the wife of the commander, and have done with her for good, I can do nothing," he said to himself.
And the consciousness that he could and must defer his decision pleased him.
"Ah, but I will consider it all later," he said to himself, as his cabriolet silently approached the asphalt pavement of the court-house.
"And now I must do my duty to the community conscientiously, as I always do, and think it one's duty to do. Besides, it is often interesting," he said, and went past the door-keeper into the vestibule of the court.
CHAPTER V.
There was great commotion in the corridors of the court when Nekhludoff entered.
The attendants flitted to and fro breathlessly, delivering orders and documents. Police captains, lawyers and clerks passed now one way, now the other; complainants and defendants under bail leaned sadly against the walls, or were sitting and waiting.
"Where is the Circuit Court?" asked Nekhludoff of one of the attendants.
"Which one? There is a civil division and a criminal one."
"I am a juror."
"Criminal division. You should have said so. This way, to the right, then turn to your left. The second door."
Nekhludoff went as directed.
At the door two men stood waiting. One was a tall, stout merchant, a good-natured man, who had evidently partaken of some liquor and was in very high spirits; the other was a clerk of Jewish extraction. They were talking about the price of wool when Nekhludoff approached them and asked if that was the jury's room.
"Here, sir, here. Are you also one of the jurymen?" mirthfully winking his eyes, the good-natured merchant asked.
"Well, we will drudge together, I suppose," he continued in response to Nekhludoff's affirmative answer. "My name is Baklashoff, merchant of the second guild," he introduced himself, extending his soft, broad hand; "we must do our duty. Whom have I the honor of addressing?"
Nekhludoff gave his name and passed into the jury-room.
In the small jury-room there were about ten men of every description. They had just arrived; some were sitting, others walked about, eyeing, and making each other's acquaintance. One was a retired officer in uniform; others were in short coats, and but one in peasant garb.
Notwithstanding that they were all complaining that the jury duty was burdensome, and was taking them away from their business, they all seemed to be pleased with the consciousness of performing an important civic duty.
The jurymen talked among themselves of the weather, of the premature spring, of the business before them. Those who were not acquainted with Nekhludoff hastened to become so, evidently considering it an honor. And Nekhludoff, as was usual with him among strangers, received it as his due. If he were asked why he considered himself above the majority of people he would not be able to answer, as there was nothing in his life transcending the commonplace. The fact that he spoke English, French and German fluently; that his linen, clothing, scarf and cuff-buttons were of superior make would not be sufficient reason for assuming his superiority, as he himself well understood. And yet he doubtless acknowledged in himself this superiority, and regarded the respect shown him as his due, and was offended when it was not forthcoming. It just happened that in the jury-room Nekhludoff experienced this disagreeable feeling of being treated with disrespect. Among the jurymen there was an acquaintance of Nekhludoff. This was Peter Gerasimovitch (Nekhludoff never knew, and even boasted of the fact that he did not know his surname), who was at one time tutor to his sister's children. Peter Gerasimovitch was now teacher in a college. Nekhludoff could never bear his familiarity, his self-satisfied laughter—in a word, his "communizing," as Nekhludoff's sister used to put it.
"Ha, ha! So you are also trapped?" he greeted Nekhludoff with a loud burst of laughter. "You did not escape it?"
"I never intended to evade my duty," sternly and gloomily said Nekhludoff.
"That I call civic virtue. But wait till you are hungry and sleepy, you will sing another tune," Peter Gerasimovitch said, laughing still louder.
"This son of an archdeacon will soon begin to 'thou' me," thought Nekhludoff, with an expression of sadness on his face, as though he had just learned of a grievous loss in his family. He turned from the ex-tutor and approached a group of people that had formed around a clean-faced, tall man, of dignified carriage, who were holding a spirited conversation. The man was speaking of a case that was being tried in the civil division, showing his familiarity with the judges and the famous lawyers by referring to them by name. He was telling them of the remarkable turn given to the probable result of the case by the dexterity of a famous lawyer, by which an old lady, who was in the right, would be obliged to pay an enormous sum to the adverse side.
"He is a most ingenious attorney," he said.