Скачать книгу

the signal was in my window—steal up from all sides to command the house from every direction. It would not be difficult to make our way unseen through the plantations that ran up close to the house, and hidden at their margins we could see whether the brushwood and heather were piled up ’round the lodge. There we should wait to see if anybody attempted to fire it. That somebody, whenever he showed his light, would be instantly covered by a rifle and challenged.

      It was about ten when we dismounted and stalked our way up to the house. The light burned in my window; all else was quiet. Personally, I was unarmed, and so, when I had planted the men in places of advantageous concealment ’round the house, my work was over. Then I returned to Sergeant Duncan, the chief constable, at the corner of the hedge by the garden, and waited.

      How long we waited I do not know, but it seemed as if æons slipped by over us. Now and then an owl would hoot, now and then a rabbit ran out from cover and nibbled the short sweet grass of the lawn. The night was thickly overcast with clouds, and the house seemed no more than a black dot, with slits of light where windows were lit within. By and by even these slits of illumination were extinguished, and other lights appeared in the top story. After a while they, too, vanished; no sign of life appeared on the quiet house. Then suddenly the end came: I heard a foot grate on the gravel; I saw the gleam of a lantern, and heard Duncan’s voice.

      “Man,” he shouted, “if you move hand or foot I fire. My rifle-bead is dead on you.”

      Then I blew the whistle; the others ran up, and in less than a minute it was all over. The man we closed in on was Maclaren.

      “They killed my mither with that hell-carriage,” he said, “as she juist sat on the road, puir body, who had niver hurt them.”

      And that seemed to him an excellent reason for attempting to burn us all to death.

      But it took time to get into the house: their preparations had been singularly workmanlike, for every window and door on the ground floor was wired up.

      Now, we had Achnaleish for two months, but we had no wish to be burned or otherwise murdered. What we wanted was not a prosecution of our head-keeper, but peace, the necessaries of life, and beaters. For that we were willing to shoot no hares, and release Maclaren. An hour’s conclave next morning settled these things; the ensuing two months were most enjoyable, and relations were the friendliest.

      But if anybody wants to test how far what Jim still calls cock-and-bull stories can enter into practical life, I should suggest to him to go a-shooting hares at Achnaleish.

      How Fear Departed from the Long Gallery

       Table of Contents

      Church-Peveril is a house so beset and frequented by spectres, both visible and audible, that none of the family which it shelters under its acre and a half of green copper roofs takes psychical phenomena with any seriousness. For to the Peverils the appearance of a ghost is a matter of hardly greater significance than is the appearance of the post to those who live in more ordinary houses. It arrives, that is to say, practically every day, it knocks (or makes other noises), it is observed coming up the drive (or in other places). I myself, when staying there, have seen the present Mrs. Peveril, who is rather short-sighted, peer into the dusk, while we were taking our coffee on the terrace after dinner, and say to her daughter:

      “My dear, was not that the Blue Lady who has just gone into the shrubbery. I hope she won’t frighten Flo. Whistle for Flo, dear.”

      (Flo, it may be remarked, is the youngest and most precious of many dachshunds.)

      Blanche Peveril gave a cursory whistle, and crunched the sugar left unmelted at the bottom of her coffee-cup between her very white teeth.

      “Oh, darling, Flo isn’t so silly as to mind,” she said. “Poor blue Aunt Barbara is such a bore!”

      “Whenever I meet her she always looks as if she wanted to speak to me, but when I say, ‘What is it, Aunt Barbara?’ she never utters, but only points somewhere towards the house, which is so vague. I believe there was something she wanted to confess about two hundred years ago, but she has forgotten what it is.”

      Here Flo gave two or three short pleased barks, and came out of the shrubbery wagging her tail, and capering ’round what appeared to me to be a perfectly empty space on the lawn.

      “There! Flo has made friends with her,” said Mrs. Peveril. “I wonder why she—in that very stupid shade of blue.”

      From this it may be gathered that even with regard to psychical phenomena there is some truth in the proverb that speaks of familiarity. But the Peverils do not exactly treat their ghosts with contempt, since most of that delightful family never despised anybody except such people as avowedly did not care for hunting or shooting, or golf or skating. And as all of their ghosts are of their family, it seems reasonable to suppose that they all, even the poor Blue Lady, excelled at one time in field-sports. So far, then, they harbour no such unkindness or contempt, but only pity. Of one Peveril, indeed, who broke his neck in vainly attempting to ride up the main staircase on a thoroughbred mare after some monstrous and violent deed in the back-garden, they are very fond, and Blanche comes downstairs in the morning with an eye unusually bright when she can announce that Master Anthony was “very loud” last night. He (apart from the fact of his having been so foul a ruffian) was a tremendous fellow across country, and they like these indications of the continuance of his superb vitality. In fact, it is supposed to be a compliment, when you go to stay at Church-Peveril, to be assigned a bedroom which is frequented by defunct members of the family. It means that you are worthy to look on the august and villainous dead, and you will find yourself shown into some vaulted or tapestried chamber, without benefit of electric light, and are told that great-great-grandmamma Bridget occasionally has vague business by the fireplace, but it is better not to talk to her, and that you will hear Master Anthony “awfully well” if he attempts the front staircase any time before morning. There you are left for your night’s repose, and, having quakingly undressed, begin reluctantly to put out your candles. It is draughty in these great chambers, and the solemn tapestry swings and bellows and subsides, and the firelight dances on the forms of huntsmen and warriors and stern pursuits. Then you climb into your bed, a bed so huge that you feel as if the desert of Sahara was spread for you, and pray, like the mariners who sailed with St. Paul, for day. And, all the time, you are aware that Freddy and Harry and Blanche and possibly even Mrs. Peveril are quite capable of dressing up and making disquieting tappings outside your door, so that when you open it some inconjecturable horror fronts you. For myself, I stick steadily to the assertion that I have an obscure valvular disease of the heart, and so sleep undisturbed in the new wing of the house where Aunt Barbara, and great-great-grandmamma Bridget and Master Anthony never penetrate. I forget the details of great-great-grandmamma Bridget, but she certainly cut the throat of some distant relation before she disembowelled herself with the axe that had been used at Agincourt. Before that she had led a very sultry life, crammed with amazing incident.

      But there is one ghost at Church-Peveril at which the family never laugh, in which they feel no friendly and amused interest, and of which they only speak just as much as is necessary for the safety of their guests. More properly it should be described as two ghosts, for the “haunt” in question is that of two very young children, who were twins. These, not without reason, the family take very seriously indeed. The story of them, as told me by Mrs. Peveril, is as follows:

      In the year 1602, the same being the last of Queen Elizabeth’s reign, a certain Dick Peveril was greatly in favour at Court. He was brother to Master Joseph Peveril, then owner of the family house and lands, who two years previously, at the respectable age of seventy-four, became father of twin boys, first-born of his progeny. It is known that the royal and ancient virgin had said to handsome Dick, who was nearly forty years his brother’s junior, “’Tis pity that you are not master of Church-Peveril,” and these words probably suggested to him a sinister design. Be that as it may, handsome Dick, who very adequately sustained the family reputation for wickedness, set off to ride down to Yorkshire,

Скачать книгу