ТОП просматриваемых книг сайта:
ЛюбимаÑ. Ф. К. КаÑÑ‚
Читать онлайн.Название ЛюбимаÑ
Год выпуска 2017
isbn 978-5-17-113220-0
Автор произведения Ф. К. КаÑÑ‚
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Другой мир
Издательство ИздательÑтво ÐСТ
Наша столовая столь же великолепна. Вы когда-нибудь бывали в ресторане отеля «Плаза» в Нью-Йорке? Нет? Ну и не надо. Если бы вас пустили в профессорскую столовую в Обители Ночи Талсы, то вы могли бы сэкономить время и деньги. К несчастью для вас (и к счастью для нас), сюда закрыт вход всем, кроме профессоров Обители Ночи, Сынов Эреба и Верховных жриц.
Кстати, с тех пор как я стала Верховной жрицей Высшего вампирского совета, вторник официально объявлен днем «безумных спагетти». Круто быть Королевой, скажете, то есть, пардон, Верховной жрицей?
Мы вчетвером направились прямиком в мой закуток, где стоял огромный мягкий кожаный диван, окружавший накрытый скатертью стол, сервированный на десятерых. Было еще рано, солнце только что село, поэтому весь зал был в нашем распоряжении.
– Все как обычно, Верховная жрица? – спросила стройная молодая жрица, которая в этом семестре исполняла обязанности распорядительницы в столовой.
– Зовите меня Зои, – машинально ответила я, как делала каждый день. И каждый день девушка застенчиво улыбалась мне, кивала, но никогда не называла меня по имени. – Да, и сегодня для меня двойную порцию колы.
– Стакан колы и стакан льда отдельно?
– Да, да, – подтвердила я.
– А мне кофе и обычный завтрак, – сказал Старк.
– Для меня масала-чай с двойной порцией взбитых сливок, – объявила Крамиша и, подумав, добавила: – Пожалуйста.
– Мне как обычно, – бросила Афродита.
– Коктейль «мимоза» – шампанское со свежевыжатым апельсиновым соком, – старательно повторила жрица.
– Именно. Но сегодня принесите мне маленький стакан апельсинового сока отдельно. И да, маленький означает маленький, – заказала Афродита.
Жрица кивнула, почтительно поклонилась и отошла, а мы трое вопросительно уставились на Афродиту.
– Что? Я обещала Дарию, что буду придерживаться здорового питания, но не могу же я в самом деле портить шампанское каким-то, – она помолчала и грациозно передернула плечами, – соком. Но сейчас я должна произнести нечто такое, чего вы, возможно, больше никогда в жизни от меня не услышите. Итак, хватит говорить обо мне. Давайте перейдем к тетради смерти.
Я вкратце поведала подругам о визите Калоны и во время рассказа почувствовала уже знакомое тревожное покалывание в сгустившемся вокруг