Скачать книгу

надо уважать, – вздохнул Хасан. – Но они курят уже целых двадцать пять минут! Яхья, а если ты скажешь специальное слово, они тебя послушают?

      Глаза Яхьи восхищенно блеснули, он взлетел с причала вверх по трапу. Через минуту на корме раздался взрыв смеха, и в воду полетели окурки. Народ потянулся по рабочим местам.

      Хасан удовлетворенно кивнул. Ай, какой мудрый человек – судовладелец мистер Хасан!

      Тот месяц стоянки в Умм-Аль-Кувэйне очень пригодился. В машине сделали моточистку главного двигателя, перебрали дизель-генераторы. На грузовых палубах восстановили убитую систему вентиляции, облазили все танки, поменяли трубы, набрали опресненной воды. В том же рефтрюме боцман нашел десять банок не очень старого грунта. Матросы соорудили подвесные беседки30, и вскоре надстройка покрылась темно-коричневыми кляксами.

      Хасан неделю отсутствовал, а когда вернулся, подхватил Яхью под руку и кинулся к капитану.

      – Что они делают?! Что они делают, капитан?! – быстро переводил Яхья, еле поспевая за отчаянно жестикулирующим Хасаном. – Боцман говорит, что они красят, а на самом деле вот уже целую неделю они болтаются на веревках и мажут все грязными пятнами! Что это такое?

      – Яхья, скажи мистеру Хасану, что так надо. Это технология.

      Прозвучавшее слово «technology» подействовало. Слово непонятное, но не раз слышанное и уважаемое. Хасан замолчал и растерянно развел руками.

      – Яхья, скажи мистеру Хасану, что надо еще краски. Коричневого грунта, серого грунта и белой, банок по двадцать, – дожимал мастер. – Я понимаю, что сейчас покупать краску для мистера Хасана, наверное, очень дорого…

      В этой фразе контрольными словами были: «expensive for Mister Hassan31». Хасан выпятил вперед подбородок и расправил плечи.

      – Сколько?

      – По обычным ценам – около тысячи долларов.

      Хасан презрительно махнул рукой, повернулся и вышел из капитанской каюты.

      – Мистер Хасан согласен, – торопливо перевел Яхья и кинулся за ним.

      Через три дня надстройка сияла чистой белизной и свежестью. Хасан не уехал перед обедом, как обычно. Он сидел в тени у элеватора прямо на бетоне, поджав под себя ноги, до тех пор, пока пробежавший вверх-вниз валик не закрыл белой краской последнее серое пятно.

      По трапу на причал спустился боцман, за ним сбежал Яхья. Валера по-хозяйски оглядел переднюю переборку, провел ладонью по борту.

      – Боцман, мистер Хасан зовет, – сказал Яхья.

      Подошли к Хасану.

      – Ну как, мистер Хасан? Зашибись? – по-русски спросил Валера.

      – Зашибись! – так же по-русски ответил Хасан и довольно улыбнулся, – Зашибись, босьман Валера!

      Он поднялся с бетона и заговорил с Яхьей.

      – Мистер Хасан хочет, чтобы ты так покрасил весь пароход, боцман Валера, – перевел Яхья. – Напиши, что для этого нужно. Мистер Хасан все купит.

      Яхья хитро прищурился, копируя мимику

Скачать книгу


<p>30</p>

Беседка – доска с двумя веревками на концах, которую используют для работ на высоте

<p>31</p>

Дорого для мистера Хасана (англ.)