Скачать книгу

себе, что больше никогда ни один мужчина не коснется ее.

      «Я скорее убью себя, чем снова вынесу кошмар мужских прикосновений», – думала она и постоянно носила с собой кольт. Она не плакала, но все время, остававшееся от работы по хозяйству, посвящала тренировкам в стрельбе на поражение. В саду «Кипарисовой рощи» единственный на тот момент негр Джонас, оставшийся со своими хозяйками, устроил стрельбище для молодой мисс. Только он и его жена Лина, бывшая няня Джины и Мелинды, не бросили своих хозяек. Остальные негры разбежались, а пожилая негритянская чета согласилась сопровождать хозяек в Колорадо.

      Понемногу Мелинда начала сознавать, что с ней случилось. Душевная боль была невыносима, но девушка задумалась о своем будущем. Однажды у себя в комнате, чистя кольт после усердной тренировки, Милли была в приподнятом настроении, ее успехи в стрельбе поражали – сегодня она разбила в воздухе десять из десяти бутылок, подкинутых Джонасом. Юная леди смыла с рук остатки ружейного масла, умылась и поспешила на кухню, где миссис Тейлор и мисс Келли готовили обед. Обе леди вели неспешный южный разговор, а их проворные изящные руки, казалось, порхали над кухонным столом – миссис Тейлор чистила яблоки для пирога, а мисс Джина раскатывала тесто.

      Мелинда, приподняв скромный светлый кринолин, вприпрыжку спускалась по лестнице, ведущей в кухню. Она уже слышала мягкие голоса обеих женщин и улыбалась, радуясь возможности побыть в кругу близких людей, но слова миссис Тейлор привлекли ее внимание:

      – Как вы думаете, дорогая Джина, не согласится ли ваша дорогая Мелинда составить счастье моего дорогого Энтони?

      – У Мелинды уже есть жених, – спокойно ответила Джина, продолжая раскатывать тесто.

      – Но как вы ему объясните происшедшее? – мягко спросила миссис Тейлор.

      – Мы расскажем ему обо всем, он вправе знать, что произошло с его нареченной невестой, – спокойно, как о, давно решенном деле, сказала мисс Келли.

      – Но поверит ли он? – продолжала хозяйка.

      – Мистер Клейтон Марш – джентльмен, любит мою Мелинду, наши семьи давно знакомы, и он не обидит нас грязным подозрением, – холодно произнесла мисс Джина, и только белые

      костяшки пальцев, стиснувших скалку, выдали ее волнение.

      – Мой сын тоже любит вашу племянницу, знает, что с ней произошло, но все-таки хочет жениться на ней, – холодно сказала

      миссис Тейлор.

      – Благодарю вас за добрые слова, но моя племянница и мистер Клейтон Марш все уладят после войны, – ледяным тоном ответила Джина, яростно раскатывая тесто.

      Мелинда сделала приветливое лицо и, изо всех сил топая каблучками, спустилась в кухню.

      – Добрый день, дамы, – девушка присела в маленьком реверансе, вспомнив хорошие манеры.

      – Добрый день, дорогая, – ответила хозяйка.

      – Сегодня ты чудесно выглядишь, моя радость, –

Скачать книгу