ТОП просматриваемых книг сайта:
Ім'я вітру. Патрик Ротфусс
Читать онлайн.Название Ім'я вітру
Год выпуска 0
isbn 9786171264328
Автор произведения Патрик Ротфусс
Издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Коли довкола старого почали збиратися дорослі, діти повернулися до своєї гри. Дівчинка посеред кола, прикривши однією рукою очі, намагалася ловити інших дітей, а вони тим часом тікали, плескаючи в долоні та наспівуючи:
Очі кольору пітьми.
Де сховаємося ми?
Там і тут. Вони нас ждуть.
Мідник говорив з усіма по черзі, часом – із двома-трьома людьми одночасно. Він міняв гострі ножі на тупі з невеликою доплатою. Продавав ножиці та голки, мідні казанки та маленькі пляшечки, які жінки, купуючи, швидко ховали. Торгував ґудзиками й торбинками кориці та солі. Лаймами з Тінуе, шоколадом із Тарбієна, полірованим рогом із Аеруе…
Діти тим часом не припиняли співати:
Хай безликий чоловік
Нас не відшука повік.
Як довідатися нам,
Що за план у чандріян?
Коут здогадувався, що подорожні провели разом десь із місяць, – достатньо довго, щоб призвичаїтись одне до одного, але недостатньо, щоб гризтися через дрібниці. Від них пахло дорожньою курявою та кіньми. Він вдихав цей запах, як парфуми.
Найкращим у всьому цьому був шум. Рипіння шкіри. Чоловічий сміх. Вогонь тріщав і плювався. Жінки кокетували. Хтось навіть перекинув стілець. У шинку «Путь-камінь» уперше за тривалий час не було тиші. А якщо й була, то надто слабка, щоб бути помітною, а може, вона надто добре сховалася.
У центрі всього цього був Коут, який постійно перебував у русі, наче людина, що працює з великою складною машиною. Він послужливо ставив випивку, щойно її хтось просив, говорив і слухав саме стільки, скільки треба. Сміявся з жартів, тиснув руки, всміхався та хутко забирав монети з шинквасу – так, наче справді потребував цих грошей.
Потім, коли настав час для пісень і всі вже проспівали свої улюблені, але хотіли ще, Коут заспівав першим голосом із-за шинквасу, плескаючи в долоні, щоб не збитися з ритму. З блиском вогню у волоссі він проспівав «Мідника-гарбаря», більше куплетів, ніж хто-небудь до цього чув, і всі аж ніяк не були проти.
Кілька годин по тому в загальній залі стало тепло й радісно. Коут стояв навколішки біля вогнища, розпалюючи вогонь, аж тут у нього за спиною хтось заговорив.
– Квоут?
Шинкар повернувся з дещо спантеличеною усмішкою.
– Прошу?
Це був один із добре вдягнених мандрівників. Він трохи похитувався.
– Ти – Квоут.
– Коут, пане, – відповів Коут тим поблажливим тоном, яким матері говорять із дітьми, а шинкарі – з п’яницями.
– Квоут Безкровний. – Чолов’яга пер уперед з упертою наполегливістю. – Ти видавався знайомим, але я не міг зрозуміти, чому саме. – Він гордовито всміхнувся й торкнувся пальцем носа. – Тоді я почув, як ти співаєш, і зрозумів, що це ти. Я якось чув тебе в Імрі. Потім усі очі виплакав. Ніколи не чув нічого подібного – ні до цього, ні опісля. Ти мені серце розбив.
Репліки