Скачать книгу

кавалеристов, последний раз проверяя, все ли в порядке. Его вороной андалузский жеребец был привязан к карете сзади. Дариус дернул за повод, удостоверился в его прочности, потрепал по холке и вернулся к дверце кареты. Взяв из рук адъютанта пару ружей, он сел в просторный экипаж. Пристроив ружья на полке над своим сиденьем, Дариус сел напротив принцессы и одернул черный сюртук. Захлопнув дверцу, он запер ее на все задвижки. Дариус помахал рукой в окошко королю и королеве, и стукнул в стенку кареты, дав знак кучеру ехать. Кони рванули. Карета понеслась. Кавалькада процокала копытами по плитам выезда из дворца и зашлепала по размокшей от дождя дороге. Бескрайние поля сменились редкими перелесками, но в карете царило молчание. В напряженной тишине были явственно слышны скрип и грохот колес, стук дождя, барабанящего по крыше. Дорога пошла на подъем: их путь лежал в прохладные горные леса Асенсьона.

      Хотя Серафина и посматривала в окошко, из-за тьмы и ненастья она ничего не могла разглядеть. Порой девушка всматривалась в темную фигуру мужчины, сидевшего напротив нее. Она чувствовала, что Дариус тоже наблюдает за ней. Невысказанные вопросы висели в воздухе, словно сжимая пространство между ними.

      Страх овладел Серафиной: она больше не могла выносить гнетущего молчания, которым Дариус наказывал ее.

      – Как ваше плечо? Болит? – кротко спросила она.

      Ответом ей был холодный сверкающий взгляд. Принцесса поежилась.

      – Не вредничай. Это ведь папа так решил. Я только сказала правду.

      Он молчал.

      – Дариус, – умоляюще продолжала она, – ты пугаешь меня.

      – Вам есть чего пугаться. Господи, неужели вы до сих пор ничего не поняли? Неужели не поняли, что я собой представляю?

      – Нет. Так кто же вы?

      Он придвинулся к ней. Дорога свернула. Серафина посмотрела в окошко. Они миновали ферму в долине.

      Девушка услышала, как Дариус шевельнулся, как заскрипело его сиденье, почувствовала, что он пододвинулся. Дариус положил подушку на ее сиденье. В руке он держал одеяло.

      – Ложитесь.

      – Я не устала…

      – Устали. Сейчас три часа ночи. Вам давно пора спать.

      – Вы знаете, когда мне пора спать?

      – В половине второго.

      – Откуда вам это известно?

      – Цыганские чары. Дорогая моя, вы хотели, чтобы все устроилось именно так. Вы своего добились, и теперь вам придется ложиться спать и просыпаться тогда, когда я вам велю, есть и дышать – тоже. На всю следующую неделю вы, ваше высочество, в моей власти, и я не потерплю от вас никаких фокусов. Плачьте, если вам это не нравится. Посмотрите, что это вам даст. – Дариус укрыл ее одеялом. – А теперь ложитесь, и чтоб ни звука.

      Возмущенная, она понимала, что возражения бесполезны.

      Внутренне негодуя, Серафина тем не менее решила, что незачем терпеть неудобства. Натянув на себя одеяло, она легла на бок, положила голову на подушку, расстегнула верхнюю пуговицу высокого ворота дорожного платья, скинула башмачки из оленьей кожи.

      Дариус подоткнул под нее одеяло.

      Серафина видела, как он вернулся

Скачать книгу