Скачать книгу

создал эту должность специально для своей дочери?

      – Что? – Андре засмеялся. – Нет. Ни капли. На самом деле они считают, что это отличная идея. Поверь, мне частенько требовалась помощь, поэтому не раз приходилось просить одного из менеджеров по продажам помогать мне на встречах, а значит, тратить дополнительное время, которое не всегда оплачивалось. А теперь они смогут сосредоточиться на клиентах и тренировках, пока ты будешь сопровождать управляющего на встречах.

      Что ж, звучало вполне правдоподобно.

      – Рада слышать, что они одобряют нововведение.

      – Так и есть. Мы пригласили строителей, которые отгородили тебе новый кабинет, – останавливаясь перед комнатой со стеклянными стенами, объяснил дядя. – Даже заказали мебель. Здесь все совершенно новое, и все твое.

      Кабинет походил на аквариум. Совершенно не похожий на крошечную комнатушку без окон, в которой я работала раньше, превосходящий все мои ожидания.

      Большой темно-вишневый деревянный стол был абсолютно чистым – на глянцевой поверхности не было ни одного отпечатка пальцев. На правой половине стоял монитор, рядом – телефон с множеством кнопок, которые, наверное, используют даже в NASA. Перед столом стояли два стула, а позади – большое кресло, которое выглядело удобнее, чем моя кровать. В одном из углов расположился стеллаж, в другом – большая пальма в горшке. Стеклянную стену, выходящую на улицу, закрывали жалюзи.

      – Что скажешь? – Андре поставил мою коробку на один из стульев.

      – Здесь так здорово.

      – Мой кабинет – старый кабинет – находится на другой стороне главного зала. – Он указал рукой направо. Сквозь стекло я увидела стены и дверь кабинета главного управляющего.

      – Уже нашли нового управляющего? – спросила я, задавшись вопросом, не займет ли эту должность еще один из моих дядей.

      Его темные брови нахмурились.

      – Ты еще не знаешь, кто меня заменит?

      Я положила сумку на стол.

      – Значит, должность уже занята?

      – Да, уже довольно давно, – сказал он. Я повернулась и двинулась к жалюзи.

      Занята уже довольно давно? Почему папа не упоминал об этом? Я начала открывать жалюзи, когда Андре заговорил.

      – Вообще-то, вон он идет. Даже раньше, чем я ожидал. Правда, меня это не особо удивляет. Ты пришла рано, и он тоже, как в старые добрые времена.

      Как в старые добрые времена?

      Я застыла.

      Сжав в руках маленькую ручку жалюзи, я замерла. По плечам пробежала дрожь.

      Скоро увидимся. Нет. Нет. Нет.

      Все встало на свои места, но я отказывалась верить в происходящее, все еще не понимая, как и почему. Не веря, что это правда, я отпустила ручку. Она щелкнула о стекло, и жалюзи повернулись. Я медленно оглянулась.

      В дверях моего нового офиса с ухмылкой на лице стоял Брок Митчелл.

      – Доброе утро, мисс Лима. Надеюсь, вам понравился ваш новый кабинет.

      Глава 7

      – Ты, мать твою, издеваешься надо мной? – выдохнула я.

      Глаза Брока расширились. Он запрокинул голову и громко, заразительно рассмеялся.

      – Мисс

Скачать книгу