Скачать книгу

«Бастилии»

      Прошел год. И кому-то из студентов пришло на мысль, что годовщину беспорядков, из которых мы вышли чуть ли не победителями, во всяком случае без ощутительных потерь, надо ознаменовать.

      Мысль эта встретила сочувствие. И вот 1 декабря 1888 года все лекции в университете сами собой прекратились. На них никто не пошел. Профессора возмущались:

      – Что это? Вы точно взятие Бастилии празднуете…

      Студенчество собралось в двух залах курилки, и день прошел у нас довольно мило. После неизбежных речей, посвященных общеполитическим мотивам, начался импровизированный концерт. Образовались хоры разных национальностей; каждый из них должен был петь свои национальные песни. Пелись болгарские, молдаванские, еврейские, грузинские, татарские, армянские и др. песни. Не помню, пелись ли также и русские; скорее, что нет.

      Потом стали танцевать свои национальные танцы: очень оригинальный еврейский танец, молдаванский, болгарское коло[128], неизбежную лезгинку, трепака…

      Вечером собрались, в числе нескольких сот, в популярном ресторане Брунса.

      Посторонних посетителей, которые не прочь были посмотреть на наше празднество – о нем знал уже весь город – мы выкурили; к сожалению, несколько бесцеремонно… Все комнаты ресторана вплотную переполнились студентами.

      Пошло обильное возлияние пива. Сначала приносили кружками. Но это было безнадежным делом – у прислуги сил не хватало. Тогда стали приносить на столы бочонки, и из них струей лилось пиво в кружки, а иногда и прямо на стол.

      Опять – песня, начиная с «Gaudeamus»; речи, речи…

      На круглый стол посреди ресторана взбирается упитанный студент с бритыми щеками и тонкими усиками; читает свой «экспромт»:

      Таких минут душевного восторга,

      Как нынче, я давно не испытал;

      Сегодня, в звуках вдохновенных песен,

      Я старое студенчество узнал.

      Мы убедились все, что единенье

      В сердцах студенческих живет;

      Из этого святого убежденья

      Источник сил и вдохновенья

      На будущее каждый обретет[129].

      – Ур-ра! Качать его!

      Все были достаточно пьяны, и упитанный студент стал взлетать к потолку.

      Это был О. Я. Пергамент, в будущем член Государственной Думы, заставивший одно время поговорить о себе в России. О нем ниже еще будет несколько слов.

Граф И. Д. Делянов

      Осенью 1889 года провинциальные университеты объезжал министр народного просвещения Иван Давидович Делянов. Говорили, что он расхрабрился на объезд вообще неспокойных в ту пору высших школ для того, чтобы демонстрировать таким способом Александру III достигнутое им умиротворение студентов.

      По поводу его приезда полиция приняла разные меры предосторожности в отношении менее надежных студентов и не без основания: отношение студенчества к министру отнюдь не было дружелюбным.

      Вот министр и в университете! Маленький человек – юркий, несмотря на старость. Типичный горбатый армянский нос и полная лысина. В вицмундире

Скачать книгу


<p>128</p>

Коло (в Болгарии – хоро) – южнославянский народный танец-хоровод.

<p>129</p>

В. В. Стратонов не совсем точно передает текст стихотворения О. Я. Пергамента «К студенчеству», которое записал в дневнике 1 декабря 1888 г.:

Таких минут безумного восторга,Как нынче, я давно не испытал;Сегодня в звуках вдохновенных песенЯ старое студенчество узнал.Мы убедились все, что единеньеВ сердцах студенческих живет;Из этого святого убежденьяОгонь божественного вдохновеньяНа будущее каждый почерпнет.Тебя приветствую, пора свободы,Стремлений светлых, чести и добра,Цвети счастливо долгие ты годы.Я пью за здравие твое. Ура!

(НИОР РГБ. Ф. 218. Карт. 1068. Ед. хр. 3. Л. 133).