Скачать книгу

С кем можно сравнить человека великого духом10.

      Даже в отчаянии он ничего не желает.

      Он находит счастье в осознании Я.

      svabhāvād eva jānāno dṛśyametanna kiṃcana |

      idaṃ grāhyamidaṃ tyājyaṃ sa kiṃ paśyati dhīradhīḥ || 3.13 ||

      3.13. Пробужденный понимает, что все объекты восприятия – ничто по своей природе. Как он может принимать одно и отвергать другое?

      aṃtastyaktakaṣāyasya nirdvandvasya nirāśiṣaḥ |

      yadṛcchayāgato bhogo na duḥkhāya na tuṣṭaye || 3.14 ||

      3.14. Кто вне всякой двойственности, свободен от желаний, лишен привязанности ко всему мирскому, тому не причиняют ни боли, ни радости события, приходящие сами по себе11.

      4. Величие осознания

      janaka uvāca ||

      hantātmajñānasya dhīrasya khelato bhogalīlayā |

      na hi saṃsāravāhīkairmūḍhaiḥ saha samānatā || 4.1 ||

      4.1. Джанака сказал:

      Хотя невозмутимый мудрец, осознающий Я, играет в игры жизни12, он полностью отличен от малоразумных, несущих бремя мирского существования.

      yat padaṃ prepsavo dīnāḥ śakrādyāḥ sarvadevatāḥ |

      aho tatra sthito yogī na harṣamupagacchati || 4.2 ||

      4.2. Воистину, мудрый не чувствует ликования, даже пребывая в том возвышенном состоянии, к которому стремятся небожители.

      tajjñasya puṇyapāpābhyāṃ sparśo hyantarna jāyate |

      na hyākāśasya dhūmena dṛśyamānāpi saṅgatiḥ || 4.3 ||

      4.3. Несомненно, сердце, познавшего предсущее Я, не затрагивают ни добродетели, ни пороки.

      Так дым не касается неба, хотя кажется, что они связаны друг с другом.

      ātmaivedaṃ jagatsarvaṃ jñātaṃ yena mahātmanā |

      yadṛcchayā vartamānaṃ taṃ niṣeddhuṃ kṣameta kaḥ || 4.4 ||

      4.4. Великий духом человек, осознал, что весь мир – это только Я.

      И кто может помешать его намерению?

      ābrahmastambaparyante bhūtagrāme caturvidhe |

      vijñasyaiva hi sāmarthyamicchānicchāvivarjane || 4.5 ||

      4.5. Среди четырех видов существ, от Брахмы13 до былинки, только человек осознания способен отбросить желание и отвращение.

      ātmānamadvayaṃ kaścijjānāti jagadīśvaram |

      yad vetti tatsa kurute na bhayaṃ tasya kutracit || 4.6 ||

      4.6. Как редко встречается тот, кто знает Я как Единство, недвойственность, Влыдыку вселенной.

      Он действует в соответствии с этим знанием и никогда не испытывает страха.

      5. Растворение

      aṣṭāvakra uvāca ||

      na te saṃgo’sti kenāpi kiṃ śuddhastyaktumicchasi |

      saṃghātavilayaṃ kurvannevameva layaṃ vraja || 5.1 ||

      5.1. Аштавакра сказал:

      Ты ни к чему не привязан. Ты чист.

      От чего желаешь отречься?

      Тело и ум растворятся со временем.

      Так войди в состояние растворения.

      udeti bhavato viśvaṃ vāridheriva budbudaḥ |

      iti jñātvaikamātmānaṃ evameva layaṃ vraja || 5.2 ||

      5.2. Из тебя возникают миры подобно пузырькам в океане.

      Осознай Я как Единое.

      Так войди в состояние растворения.

      pratyakṣamapyavastutvād viśvaṃ nāstyamale tvayi |

      rajjusarpa iva vyaktaṃ evameva layaṃ vraja || 5.3 ||

      5.3. Хотя ты воспринимаешь мир, но он не реален подобно змее, воображаемой в веревке.

      Ты чист.

      Так войди в состояние растворения.

      samaduḥkhasukhaḥ pūrṇa āśānairāśyayoḥ samaḥ |

      samajīvitamṛtyuḥ sannevameva layaṃ vraja || 5.4 ||

      5.4. Ты совершенен и неизменен в радости и горе, надежде и отчаянии, жизни и смерти.

      Так войди в состояние растворения.

Скачать книгу


<p>10</p>

Mahātma – как обращение: благородный, познавший единство, великая душа, обладающий высшей мудростью.

<p>11</p>

Yadṛcchayāgato – то, что приходит спонтанно, случайно; то, что просто случается. Корреспондируется с Бхагавад-гитой (3.28) guṇā guṇeṣu vartanta – гуны вращаются в гунах.

<p>12</p>

Bhogalīla – игра наслаждения, игра получения опыта.

<p>13</p>

В пуранической космологии Брахма (Brahmā) рассматривается как творец Вселенной, но не как Бог. Его называют первым сотворенным существом, демиургом. Брахма живёт сто лет (311 триллионов 40 миллиардов земных лет), по прошествии их он умирает, и весь материальный мир уничтожается. Во время этого великого растворения, называемого махапралая, прекращает существование космос и боги.