Скачать книгу

есть лошади.

      Внезапно все ее раздражение улетучилось, словно по волшебству.

      – У тебя есть лошади? – Даниэль было сложно скрыть трепет в голосе.

      – Да, – ответил Джошуа.

      – Можно… можно на них посмотреть?

      – Если хочешь.

      Даниэль проверила радиус приема радионяни, от этого зависело, как далеко от дома находились лошади.

      – А дом виден из конюшни? Или где ты их держишь?

      – Да, это прямо через подъездную аллею от дома.

      – А можно взглянуть на них сейчас?

      – Даже не знаю. Ты съела все мое печенье. Более того, ты бросила последнее на пол.

      – Извини, пожалуйста, за «Поп-тартс». Но я уверена, что человек, оборудовавший детскую комнату менее чем за двадцать четыре часа, безусловно, может приобрести «Поп-тартс» в мгновение ока.

      – А еще я просто могу сходить в магазин.

      Даниэль с трудом могла себе представить, чтобы такой мужчина, как Джошуа Грейсон, расхаживал по продуктовому магазину. От этого она даже засмеялась.

      – Что? – спросил Джошуа.

      – Я просто представила тебя в супермаркете. Всего лишь.

      – Что ж, я хожу в магазин. Потому что люблю еду. Такую, как «Поп-тартс».

      – Моя мама никогда бы не купила их мне, – сказала Даниэль. – Они слишком дорогие.

      Джошуа усмехнулся.

      – «Моя мама никогда бы не купила их мне», – повторил он.

      – Вот почему круто быть взрослым, даже когда жизнь отстой.

      – Есть «Поп-тартс» когда захочешь?

      – Ага.

      – Похоже на заниженную планку.

      Она приподняла плечо.

      – Может быть, но зато вкусно.

      – Справедливо, – согласился он. – Ну, а теперь давай пойдем смотреть на лошадей.

      Джошуа не знал, чего ожидать, беря Даниэль смотреть лошадей. Он был раздражен тем, что она съела его любимый полдник. А еще его разозлило то, что ему пришлось объяснять, на что он тратит свое время и какую пищу употребляет.

      Он не любил объясняться.

      Но потом Даниэль увидела лошадей. Все его раздражение улетучилось, когда он взглянул на ее лицо. Оно было наполнено… изумлением. Полное изумление над тем, что он принимал как должное.

      Тот факт, что он был вынужден приобрести этих лошадей при переезде в это место, приводил его в ужас. В детстве он ненавидел заниматься хозяйством. Но в последние годы его мировоззрение начало меняться. Он обнаружил, что ищет место, где осесть, пустить корни, – в общем, дом.

      Хорошо или плохо, но это был дом. Не только туманное побережье Орегона, не только город Купер-Ридж. Но и ранчо. Лошади. Утро, проведенное верхом под восходящим золотым солнцем.

      Да, это был дом.

      И сейчас он видел, что его любимое ранчо стало для Даниэль чем-то большим, чем временное пристанище.

      Сегодня на ней не было шапочки. Темно-каштановые волосы безжизненно свисали, черты бледного лица заострились. Она была похожа на эльфийку, но Джошуа никогда не назвал бы ее красавицей, хотя в ней было что-то пленительное. Что-то чарующее. Наблюдать за ней рядом с большими животными было так

Скачать книгу