Скачать книгу

не станешь его женой, никто из нас уже не сможет больше показаться в Лондоне. Половина твоих кавалеров видели у тебя то, что неприлично назвать… Дважды за один вечер, как сообщила мне леди Фрэнтон.

      – Но…

      – Достаточно, – отрезал он. – Мы сделаем все приготовления завтра.

      Виктория открыла было рот, чтобы возразить, но при виде свирепого взгляда отца успокоилась и замолчала. Завтра еще так далеко – у нее достаточно времени объяснить все случившееся, когда родители смогут ее выслушать. Одно ей было абсолютно ясно: ни при каких обстоятельствах она не выйдет замуж за Синклера Графтона, маркиза Олторпа. И разумеется, не потому, что он явился так внезапно, как темный демон-искуситель, и сделал ей предложение.

      Глава 2

      Этот проклятый ублюдок Марли снова пытается испортить ему жизнь.

      Надо было решать: умыкнуть ли подружку виконта или расправиться с ним самим. Принимая во внимание последствия вчерашнего вечера, Синклер вовсе не был уверен, какой из шагов окажется наиболее приемлемым.

      Кто-то постучал в дверь спальни, но он не обратил на это внимания и продолжал бриться. Его камердинер, однако, выпрямился и посмотрел на дверь.

      – Нет, – произнес Синклер прежде, чем Роман смог что-нибудь предложить.

      – А вдруг это что-то важное? Твоя невеста могла покинуть Англию.

      – Или еще один из ее поклонников прибыл, чтобы застрелить меня.

      Маркиз не прочь был бы повидать одного из них. У него в кармане лежал очаровательный пистолет с перламутровой ручкой, как раз для таких случаев.

      В дверь опять постучали, на этот раз громче.

      – Может, все-таки…

      – Перестань так нервничать.

      Камердинер неподвижно смотрел на хозяина какое-то время, затем отделился от стены и широко распахнул дверь.

      – Это Майло, милорд.

      Ничуть не удивившись, Синклер продолжал брить подбородок.

      – Благодарю тебя, Роман. Ты не знаешь, чего он хочет?

      – Я бы знал, милорд, но он все еще не разговаривает со мной.

      Син со вздохом бросил бритву в тазик с мыльной пеной. Подхватив полотенце, он поднялся на ноги и повернулся к двери.

      – Да, Майло?

      Дворецкий обошел Романа, стараясь не смотреть на гротескно одетого камердинера.

      – Почта только что доставила письмо для вас, милорд. От леди Стэнтон. – Тон Майло был не дружелюбнее абсолютного молчания, которым он приветствовал Романа.

      Маркиз вытер остатки мыльной пены с лица.

      – Благодарю.

      Дворецкий протянул ему послание, и Синклер положил в карман сложенную бумагу, даже не взглянув на нее.

      – Майло, ты часто прерывал туалет моего брата, чтобы принести ему пустячную корреспонденцию?

      Дворецкий покраснел.

      – Нет, милорд. – Он поднял свой заостренный подбородок. – Но пока я еще не знаю ваших привычек. К тому же я не предполагал, что письмо пустячное. Извините.

      – Извинения принимаются. Пожалуйста, пошли леди Стэнтон букет алых роз с моими наилучшими пожеланиями и сообщи

Скачать книгу