Скачать книгу

заведение. Кухня, скорее всего, мексиканская, но обе девицы на раздаче – типичные американки. Весёлые и жизнерадостные. Я давно заметила, что в этнических заведениях почему-то персонал, как правило, не имеет никакого отношения к национальности заведения. Наверняка эта девчонка по-испански знала только пару слов.

      – Был такой. Заказал milanesa de pollo con chipotle.

      И дальше отчеканила заученный текст:

      – Это хрустящая панированная куриная грудка с мороженым, сыр Оахака, авокадо и крем Mexicana. Очень вкусно. Хотите попробовать?

      – Потом. Он был один?

      – Почти.

      – Почему почти?

      – К нему подсела женщина, и он с ней беседовал около часа.

      – Описать эту женщину можете?

      – Нет. Она сидела ко мне спиной. Блондинка, волосы до плеч. Кофта синяя, в обтяжку. Не толстая. Фунтов 130 фунтов, не больше. Да еще туфли какие-то странные, без каблуков. Я таких не видела.

      – Камера у вас есть?

      – Есть. Но два месяца как сломалась.

      И снова кафе и рестораны. И снова «не был», «не видели».

* * *

      А потом повезло.

      В ФБР позвонил официант из Joe's seafood и сказал, что у него обедал человек, которого показывали по телевидению. Мы любим ругать наше телевидение. Но его всё-таки смотрят.

      Joe's seafood – это на углу Пятой и H, почти напротив Белого дома. Заведение солидное. Рассказывают, что когда президент Трумэн относил личную почту в почтовое отделение, которое тогда находилось рядом с Joe's seafood, он потом заходил туда на ланч. В те далекие годы президент не мог понять, почему личные письма должна оплачивать администрация, и относил почту в ближайшее почтовое отделение сам. Почтового отделения уже давно нет, а в Joe's seafood иногда заходят вполне узнаваемые люди. Официант ждал меня у столика менеджера.

      – Вы запомнили этого человека?

      – Да. Но не очень. Знаете, у нас всегда много народа.

      – Он был один?

      – Нет. К нему подсела леди.

      – Что за леди?

      – Я ее плохо запомнил. Блондинка, волосы до плеч, в джинсовой кофте.

      – Можете помочь составить ее портрет?

      – Попытаюсь.

      – О чем они говорили?

      – Я не слышал, но у нас есть микрофоны.

      – Я это знаю. Но вы что-нибудь слышали?

      – Нет.

      – На каком языке они говорили?

      – Мне кажется, на русском.

      – Вы говорите по-русски?

      – Нет. Но так говорят в кино, когда изображают русских.

      – Каков был характер разговора?

      – Что значит характер?

      – Дружеский. Деловой. Любовный…

      – Нет, нет. Не любовный и не дружеский, скорее, деловой.

      – Они говорили оба или в основном кто-то один?

      – Они говорили оба. Да, вот еще. Эта дама вынула из сумки карту и показала ее этому мужчине.

      – Что за карта?

      – Небольшая, а что на карте, я не разглядел.

      – Вы нелюбопытны. Обычно люди вашей профессии любопытны.

      – Вы правы, мисс, я действительно любопытен, но посмотреть, что это за карта, я не смог.

      – Они долго рассматривали карту?

      – Рассматривал

Скачать книгу