Скачать книгу

хозяйничает у нас в доме, а мы будем сидеть и ждать?

      – И что ты предлагаешь?

      – Позвонить нашему общему знакомому.

      – Вернье?

      – У тебя есть другие предложения?

      – Представляю, что он тебе ответит.

      – Шарль, доверь это мне. С Вернье я смогу найти общий язык, а ты пока займись уборкой. И подумай, что могли искать в нашем доме. Ведь не сокровища.

      – Почему бы и нет? Все возможно.

      – Шарль, не говори глупостей! Какие могут быть сокровища в нашем доме?

      – А ты? – я нежно обнял жену. – Разве ты не сокровище?

      Элен смущенно покраснела. Вырвавшись из моих объятий, она снова сняла трубку и принялась звонить Вернье. Я же принялся наводить порядок. Расставляя мебель на прежнее место, я не переставал задаваться вопросом, что такого могли искать в нашем доме? Ведь ничего не пропало. Ни вещи, ни бумаги, ни деньги. Грабитель, должно быть, искал то, что принадлежало ему. То, что он спрятал здесь еще до нашего переезда в этот дом. Но что это могло быть?

      Я терялся в догадках. Я задавал себе вопросы, ответа на которые я не знал.

      Закончив болтать по телефону с комиссаром, Элен присоединилась ко мне.

      – Ну и как поживает наш славный комиссар? – я закончил расставлять мебель и принялся вытирать пыль.

      – Нормально, – как-то неохотно ответила Элен.

      – И какова была его реакция?

      – Обычная, – без эмоций проговорила Элен. – Вначале он долго возмущался, что даже с переездом в Аньен мы никак не оставим его в покое. Что у него и своих дел по горло, а нашими пусть занимается полиция Аньена. Что мне нужно лучше следить за домом, а не обвинять в беспорядке неизвестно кого.

      – И это все?

      – Нет, не все, – Элен улыбнулась. – Завтра утром он навестит нас, чтобы лично удостовериться, что наши предположения не напрасны.

      – Ты рассказала ему о Бертье?

      – Сказала. И именно это имя заставило его сменить свое мнение.

      – Ты думаешь, что Вернье догадывается, кем на самом деле является Бертье?

      – Возможно. Но до завтра мы все равно ничего не узнаем. Давай лучше убираться. Я не хочу выглядеть в глазах комиссара неряхой.

      И мы вновь принялись за уборку. Когда все было закончено, мы отправились спать. На всякий случай, если грабитель захочет еще раз навестить нас, я вооружился кухонным топориком, а Элен предусмотрительно закрыла все окна и двери.

      Но грабитель этой ночью нас не беспокоил. Должно быть, он просто не решался забраться в дом в присутствии хозяев.

      Утром, мы еще завтракали, как заявился комиссар Вернье. Мы не думали, что он приедет так рано, и совершенно не были готовы к приему. Элен, как была, в халате пошла открывать дверь. Вернье был верен себе. Он долго ворчал по поводу, что у него нет никакого желания вставать в пять утра и трястись на поезде. Что у него нет желания выполнять чужую работу и вообще у него нет желания нас видеть. Но, так или иначе, он стоял в нашей прихожей и дымил своей вонючей сигаретой.

      – Итак, – пробурчал

Скачать книгу