Скачать книгу

He showed me his gondola; but I hated, somehow, to see it there. I don't like, as the French say, to meler les genres. A gondola in a little flat French river? The image was not less irritating, if less injurious, than the spectacle of a steamer in the Grand Canal, which had driven me away from Venice a year and a half before. We took our way back to the Grand Monarque, and waited in the little inn-parlor for a late train to Tours. We were not impatient, for we had an ex- cellent dinner to occupy us; and even after we had dined we were still content to sit awhile and exchange remarks upon, the superior civilization of France. Where else, at a village inn, should we have fared so well? Where else should we have sat down to our refreshment without condescension? There were two or three countries in which it would not have been happy for us to arrive hungry, on a Sunday evening, at so modest an hostelry. At the little inn at Chenon- ceaux the cuisine was not only excellent, but the ser- vice was graceful. We were waited on by mademoiselle and her mamma; it was so that mademoiselle alluded to the elder lady, as she uncorked for us a bottle of Vouvray mousseux. We were very comfortable, very genial; we even went so far as to say to each other that Vouvray mousseux was a delightful wine. From this opinion, indeed, one of our trio differed; but this member of the party had already exposed herself to the charge of being too fastidious, by declining to de- scend from the carriage at Chaumont and take that back-stairs view of the castle.

      VIII

      Without fastidiousness, it was fair to declare, on the other hand, that the little inn at Azay-le-Rideau was very bad. It was terribly dirty, and it was in charge of a fat megere whom the appearance of four trustful travellers – we were four, with an illustrious fourth, on that occasion – roused apparently to fury. I attached great importance to this incongruous hostess, for she uttered the only uncivil words I heard spoken (in connection with any business of my own) during a tour of some six weeks in France. Breakfast not at Azay-le-Rideau, therefore, too trustful traveller; or if you do so, be either very meek or very bold. Breakfast not, save under stress of circumstance; but let no circumstance whatever prevent you from going to see the admirable chateau, which is almost a rival of Chenonceaux. The village lies close to the gates, though after you pass these gates you leave it well behind. A little avenue, as at Chenonceaux, leads to the house, making a pretty vista as you approach the sculptured doorway. Azay is a most perfect and beautiful thing; I should place it third in any list of the great houses of this part of France in which these houses should be ranked according to charm. For beauty of detail it comes after Blois and Chenon- ceaux; but it comes before Amboise and Chambord. On the other hand, of course, it is inferior in majesty to either of these vast structures. Like Chenonceaux, it is a watery place, though it is more meagrely moated than the little chateau on the Cher. It consists of a large square corps de logis, with a round tower at each angle, rising out of a somewhat too slumberous pond. The water – the water of the Indre – sur- rounds it, but it is only on one side that it bathes its feet in the moat. On one of the others there is a little terrace, treated as a garden, and in front there is a wide court, formed by a wing which, on the right, comes forward. This front, covered with sculptures, is of the richest, stateliest effect. The court is ap- proachcd by a bridge over the pond, and the house would reflect itself in this wealth of water if the water were a trifle less opaque. But there is a certain stagnation – it affects more senses than one – about the picturesque pools of Azay. On the hither side of the bridge is a garden, overshadowed by fine old sycamores, – a garden shut in by greenhouses and by a fine last-century gateway, flanked with twin lodges. Beyond the chateau and the standing waters behind it is a so-called parc, which, however, it must be con- fessed, has little of park-like beauty. The old houses (many of them, that is) remain in France; but the old timber does not remain, and the denuded aspect of the few acres that surround the chateaux of Touraine is pitiful to the traveller who has learned to take the measure of such things from the manors and castles of England. The domain of the lordly Chaumont is that of an English suburban villa; and in that and in other places there is little suggestion, in the untended aspect of walk and lawns, of the vigilant British gardener. The manor of Azay, as seen to-day, dates from the early part of the sixteenth century; and the industrious Abbe Chevalier, in his very entertaining though slightly rose-colored book on Touraine,* (* Promenades pittoresque en Touraine. Tours: 1869.) speaks of it as, "perhaps the purest expres- sion of the belle Renaissance francaise." "Its height," he goes on, "is divided between two stories, terminat- ing under the roof in a projecting entablature which imitates a row of machicolations. Carven chimneys and tall dormer windows, covered with imagery, rise from the roofs; turrets on brackets, of elegant shape, hang with the greatest lightness from the angles of the building. The soberness of the main lines, the harmony of the empty spaces and those that are filled out, the prominence of the crowning parts, the delicacy of all the details, constitute an enchanting whole." And then the Abbe speaks of the admirable staircase which adorns the north front, and which, with its extention, inside, constitutes the principal treasure of Azay. The staircase passes beneath one of the richest of porticos, – a portico over which a monumental salamander indulges in the most deco- rative contortions. The sculptured vaults of stone which cover the windings of the staircase within, the fruits, flowers, ciphers, heraldic signs, are of the noblest effect. The interior of the chateau is rich, comfortable, extremely modern; but it makes no picture that compares with its external face, about which, with its charming proportions, its profuse yet not extravagant sculpture, there is something very tranquil and pure. I took particular fancy to the roof, high, steep, old, with its slope of bluish slate, and the way the weather-worn chimneys seemed to grow out of it, like living things out of a deep soil. The only defect of the house is the blankness and bareness of its walls, which have none of those delicate parasites attached to them that one likes to see on the surface of old dwellings. It is true that this bareness results in a kind of silvery whiteness of complexion, which carries out the tone of the quiet pools and even that of the scanty and shadeless park.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wgARCAeoBXgDAREAAhEBAxEB/8QAHAABAQEBAAMBAQAAAAAAAAAAAQACBgMFBwgE/8QAGQEBAQEBAQEAAAAAAAAAAAAAAAECAwQF/9oADAMBAAIQAxAAAAHxfL+xpAEWogI0RASKhJLGjIkBJLCZTaoAIkRk2AgJGSEEVCEgNGRIiIBIiA0ZNGSIhNgBARojIiRk2BERAQG4KCI0ZIYqiADYEBFFVBWjWRpgSEQMiJCOWdEBgoIjRGRCNGSqEIaCECIQiq

Скачать книгу