Скачать книгу

а армия большая. Каждый лишний мешок зерна дорог. Вот и сегодня я привёз чеснок, лук, чечевицу, хлеб, но вина не взял.

      – Кто тогда его прислал? – насторожился Хармхаб и приказал слуге: – Позови старшего писца.

      Смотритель над снедью подсчитывал остатки продовольствия, что удалось уберечь от нехсиу, когда ему доложили: Хармхаб в гневе и желает его видеть. Смотритель над снедью влетел в шатёр, испуганно озираясь по сторонам.

      – Кто привёз продовольствие, – грозно спросил Хармхаб

      – Имя его я не запомнил, – растерялся писец. – Бородатый такой. То ли ассириец, то ли шердан26. Да и охрана из бородачей была.

      – Мой отец посылал караван с маджаями. – Амени изменился в лице. – У Хеви нет в услужении шерданов. Зачем ему нанимать северян? Местных маджаев27 хватает.

      – Непобедимый! – Полог откинулся. Двое воинов втолкнули в шатёр связанного человека и бросили его к ногам Хармхаба. – Посмотри, кого нашли среди пленённых нехсиу. Он совсем не чернокожий.

      Действительно, пленный, нисколько не был похож на нехсиу: кожа светлая, хотя и подкоптилась на южном солнце. Борода рыжая и большой горбатый нос – явно не маджай.

      – Это он! – воскликнул старший писец. – Он привёз продовольствие.

      – Я тоже узнаю эту падаль, – Хармхаб схватил пленника за рыжую бороду и заставил поднять лицо. – Амени, ты знаешь его?

      – Конечно же, я помню всех слуг Небнуфе, а этого – особенно. Когда-то он состоял старшим привратником в Доме Ликования28 в Ахйоте29 ещё при правлении Эхнейота, – подтвердил Амени. – Его имя Мексеб. Гиена, от которой вечно воняет падалью и псиной, вызывает меньше отвращение, чем этот сын крокодила. Но откуда он здесь?

      Пленный зло озирался по сторонам. Страха совсем не было в его темных глазах. Только безумная ненависть.

      – Что ты делаешь в Куши, навоз шакала? – Хармхаб пнул его в бок здоровой ногой. – Язык отсох? Амени, посмотри, у этого

      рыжего пса на левом ухе должно быть золотое кольцо с именем богини Иштар.

      – Есть такое. – Амени повернул голову пленника.

      – Отрежь ухо вместе с серьгой и от моего имени отошли Небнуфу. Пусть порадуется.

      – Сделаю!

      Амени вынул из-за пояса кривой острый нож и схватил пленника за вьющуюся рыжую копну волос. Пленник дико взвыл, пытаясь увернуться от лезвия. Но Амени крепко держал голову. Острие ножа прижал к уху. Вой перешёл в жалобное завывание.

      – Я скажу! Я все скажу!

      Амени отпустил пленника.

      – Так говори! – потребовал Хармхаб. – Ты привёз отравленное вино?

      – Это не яд, всего лишь дурман, – жалобно оправдывался пленник.

      – Где маджаи, что сопровождали караван? – спросил Амени, повертев у него перед носом острие кинжала.

      – Мы их убили…

      – Кто твой хозяин? – Хармхаб пристально посмотрел ему в глаза.

      Пленник затрясся, пытаясь отвести взгляд, но ничего не сказал.

      – Амени, режь ему уши, – разрешил Хармхаб.

      Пленный

Скачать книгу


<p>26</p>

шерданы – народность, происходила из района города Сард в западной части Малой Азии и впоследствии заселили остров Сардиния.

<p>27</p>

маджаи – племена, населявшие Северную Нубию, из которых были сформированы отряды наемников

<p>28</p>

Дом Ликования – дворец правителя.

<p>29</p>

Ахйот или Ахетатон – («Горизонт Атона») – город в Древнем Египте, построенный в XIV в. до н. э. фараоном Эхнатоном, который сделал его своей резиденцией и столицей Египта вместо Фив, а также центром введённого им культа бога Атона. Во второй половине XIV в. до н. э., при фараоне Хоремхебе, окончательно уничтожившем культ Атона, Ахетатон был покинут жителями и пришёл в запустение