ТОП просматриваемых книг сайта:
Краткое содержание «Искусство стратегии». Библиотека КнигиКратко
Читать онлайн.Название Краткое содержание «Искусство стратегии»
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения Библиотека КнигиКратко
Жанр О бизнесе популярно
Серия КнигиКратко
Издательство ООО "Актион управление и финансы"
После смерти Сунь-цзы его учение не было забыто. По приказу Наполеона Бонапарта миссионеры-иезуиты перевели трактат полководца на французский язык. Со временем «Искусство стратегии» стала одной из любимых книг многих выдающихся лидеров.
Говорят…
…чтобы продемонстрировать на деле свои методы управления, Сунь-цзы использовал весьма оригинальный способ…
≈≈
Князь царства У никак не мог решиться объявить соседям войну. На содержание профессиональной армии не было денег, и он боялся, что составленные из крестьян отряды будут разбиты. Чтобы убедить правителя в том, что даже крестьяне сумеют одержать победу, если ими будет руководить мудрый военачальник, Сунь-цзы использовал триста наложниц князя, одетых в воинские доспехи и разделенных на два отряда. Командирами отрядов Сунь назначил двух любимых жен князя. А сам взял в руки воинский барабан и начал обучать наложниц искусству, которое сегодня называется строевой подготовкой, – по сигналу барабана ходить строем, синхронно поворачиваться и закрываться щитами. Однако наложницы не собирались подчиняться приказаниям и только смеялись в ответ на окрики полководца. Сунь-цзы был в ярости. Он сказал:
«Если инструкция не ясна, если разъяснениям и приказам не доверяют, то это – вина полководца. Но когда эти инструкции повторены три раза и приказы объяснены пять раз, а войска по-прежнему не выполняют их, то это – вина командиров». И приказал отрубить головы командирам подразделений, то есть двум любимым наложницам правителя.
Увидев подобный разворот событий, князь сказал Сунь-цзы, что убедился в действенности его методов, и попросил не казнить любимых жен. На что военачальник ответил: «Дело государя назначать полководцев и изыскивать средства на содержание сильной армии, а вмешиваться в воинские дела он не должен». И на глазах князя палач обезглавил наложниц. Когда вновь ударил барабан, отряды женщин выполняли строевые упражнения лучше, чем обученные солдаты. Князь согласился с доводами Сунь-цзы и объявил войну соседям.
≈≈
Именно после этого к родовому имени полководца Сунь, стали добавлять почетную приставку «цзы», что означает «наставник», «учитель».
Знаменитые афоризмы Сунь-цзы
≈≈
Полководец – это ум, беспристрастность, гуманность, мужество, строгость. Он должен сам быть спокоен и этим непроницаем для других; он должен быть сам дисциплинирован и этим держать в порядке других.
≈≈
Умный полководец старается кормиться за счет противника.
≈≈
Убивает противника ярость, захватывает его богатства жадность.
≈≈
Война любит победу и не любит продолжительности.
≈≈
Сто раз сразиться и сто раз победить – это не лучшее из лучшего; лучшее из лучшего – покорить чужую армию не сражаясь.
≈≈
Самая лучшая война – разбить замыслы противника; на следующем месте – разбить его союзы; на следующем месте – разбить его войска.
≈≈
Полководец для государства – все равно что крепление повозки: если это крепление пригнано плотно, государство непременно бывает сильным; если крепление разошлось, государство непременно бывает слабым.
≈≈
Побеждают те, чей полководец талантлив, а государь не руководит им.
≈≈
Непобедимость заключена в себе самом, возможность победы заключена в противнике.
≈≈
Если знаешь противника и знаешь себя, сражайся хоть сто раз: опасности не будет; если знаешь себя, а противника не знаешь, один раз победишь, другой раз потерпишь поражение; если не знаешь ни себя, ни противника, каждый раз, когда будешь сражаться, будешь терпеть поражение.
≈≈
Мало сил у того, кто должен быть всюду наготове; много сил у того, кто вынуждает другого быть наготове.
≈≈
Уметь заставить противника самого прийти – это значит заманить его выгодой; уметь не дать противнику пройти – это значит сдержать его вредом.
≈≈
Кто является на поле сражения первым, тот исполнен сил; кто является с запозданием и бросается в бой, тот уже утомлен.
≈≈
Напасть и при этом наверняка взять – это значит напасть на место, где противник не обороняется; обороняться и наверняка удержать – это значит оборонять место, на которое он не может напасть.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу