Скачать книгу

ждать? – ворчливо произнес Лева. – Кто следующим побежит?

      – А ты чего? – спросил Лешек.

      – Я? Да ничего. Просто подумал, может еще есть желающие…

      Быть следующим желающим вызвался я: очень уж интересно было опробовать новое средство передвижения. Но я тут же убедился, что дело это не такое простое, как кажется с первого взгляда. Во-первых, необходимо удержать равновесие во время старта. Как только пятка второй ноги коснется супинатора, тут же ноги убегают из-под тебя, будто вступаешь на ленту эскалатора, пущенного с очень большой скоростью. Во-вторых, все маневры нужно начинать загодя, учитывая силы инерции. И я это испытал на собственном опыте через несколько секунд после старта, обняв толстый ствол дерева. Когда звезды перестали кружиться перед глазами, а мозг восстановил способность воспринимать окружающий мир, я услышал смех сзади и увидел свои скороходы метрах в десяти впереди. В-третьих, при движении по лесу, много неприятностей доставляют ветки, неуклонно намеревающиеся выколоть глаз.

      Есть у скороходов и достоинство, облегчающее жизнь – при включении кроссового режима они сами отслеживают рельеф местности и никогда не спотыкаются. К тому же, в этом режиме скорость передвижения ограничена значением порядка 40 км/час, что для новичка немаловажно. В чистом поле их можно разогнать и до ста, то есть любой всадник на лучшем скакуне отдыхает. Но через полчаса пробежки ступни ног загудели, просто вот-вот отвалятся, поэтому я стал подыскивать место для отдыха с непременным условием наличия ручейка с прохладной водой.

      Друзья догнали меня нескоро. Сначала в лесу раздалось громкое пыхтение паровоза без глушителя. Это Вольф с волочащимся по земле языком протрусил мимо и упал в прохладную воду. Спустя минут десять появились всадники. Волк поднялся из ручья, отряхнулся, окатив нас фонтаном брызг, и стал человеком в мокрой форме французского кирасира.

      Когда закончился наш короткий привал, сапоги надел Лешек. То ли у нечисти в генах умение пользоваться всякими магическими штучками, то ли опыт уже имелся, но сапоги его неукоснительно слушались. Лешек быстро удалился от нас по замысловатой траектории, мы же, не спеша, двинулись следом за ним.

      Для ночевки мы выбрали уютное тихое место в устье ручья, впадающего в небольшое лесное озерцо. Судя по карте, к садам Хой Ёхэ мы приблизились весьма существенно – еще каких-нибудь тридцать верст и мы приблизимся к ним вплотную. Пока мы с Лешеком занимались обустройством лагеря, а Вольф все еще приходил в себя, валяясь на траве с высунутым языком, Лева наудил в озере карасей. Отужинав ухой и рыбой, приготовленной на рожне, мы уже собирались окунуться в объятия Морфея, как вдруг с озера донесся громкий плеск.

      – Ух, ни фига, заява! – воскликнул Лешек. – Какая рыба плещется. А ты, Лева, мелочь какую-то надергал!

      Плеск повторился.

      – А как это озеро называется, – спросил я, – случайно не Лох-Несс?

      – Да это вовсе и не рыбы, – Вольф, почти задремавший у костра, внезапно оживился. – Похоже, стая дельфинов плывет сюда.

      – Дельфины

Скачать книгу