Скачать книгу

этих наростов. На простонародном же арго «loupeur» означает «лентяй, бездельник». Отсюда – непереводимая игра слов.

      7

      Цирк «Олимпико» в Пере. Пера – квартал Константинополя, населенный преимущественно европейцами. Цирк «Олимпико» – название цирка бр. Франкони, вскоре заимствованное многими другими цирками и постепенно сделавшееся нарицательным именем.

      8

      Меджидие – турецкая золотая монета (около 8 рублей золотом).

      9

      Тянь-Цзинь – китайский город, открытый для иностранной торговли в 1858 году. В 1870 г. в Тянь-Цзине возникли беспорядки, во время которых все жившие там иностранцы, в том числе и французские сестры милосердия, были убиты.

      10

      Лейс, Жан-Огюст-Анри (1815–1869) – бельгийский исторический живописец.

      11

      Парад – балаганная, шутовская, зачастую грубая сценка, бесплатно исполняемая ярмарочными шутами и комедиантами перед балаганом с целью привлечь внимание публики, дать ей возможность предвкусить представление, которое ей сулят, и понудить ее купить билет.

      12

      Алкид – прозвище Геркулеса.

      13

      Царица верховой езды (лат.).

      14

      Гаргантюа – одно из главных действующих лиц романа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль», ненасытный обжора.

      15

      вращающихся предметов (франц)

      16

      Маренготтой называлась, собственно, повозка странствующего по провинции ярмарочного торговца, и лишь лет сорок тому назад название это стало применяться в переносном смысле к повозке комедиантов, которые называют ее иногда также «караваном», «своим углом». Прим. автора.

      17

      «Старый муж» и т. д. Песня Земфиры из поэмы «Цыганы» Пушкина. Ко времени написания «Братьев Земгано» имелось уже четыре перевода «Цыган» на французский язык (первый, анонимный перевод появился в 1828 г.); тем не менее цитату эту, по-видимому, указал Гонкуру И. С. Тургенев, писавший Флоберу 27 ноября 1878 г.: «Гонкур приезжал ко мне вчера за местным колоритом юга России, цыганскими именами и т. д.» (Е. Halperine-Kaminsky, J. Tourgueneff d'apres sa correspondence. P–1901, p. 115). Гонкур познакомился с Тургеневым еще в 1863 г., но особенно они сблизились в 1874 г., когда начались известные ежемесячные «обеды пяти» (Э. де-Гонкур. Тургенев, Золя, Доде и Флобер).

      18

      Пяточная кость (лат.).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wgARCAN7AjoDAREAAhEBAxEB/8QAHAAAAgMBAQEBAAAAAAAAAAAAAgMAAQQFBgcI/8QAGwEAAwEBAQEBAAAAAAAAAAAAAAECAwQFBgf/2gAMAwEAAhADEAAAAet879SrQekeTWN+afKzaPn61oJDO8egAwauWNAiYgobkiRJYDoQDYjTM56rJodDKXwtMTztdCEcA0WiINodBWqTYsZSEi24logtICgl3SUFJ5ykt0DySlxrXnLUlWKdKoXYDa7VhWk1LfBr0nbCGWyBso4TA5fRSymk5laaJSAYIgMEKpgtGacg0qiktqp6IjRJx+izR1cM3pLHk1piQy3zIt2BCz2K0a7b1NMpEVMhNlMkVRJF1VBiNKQFMkiSNmiJaTn1p0JTa6efdXLFoGSlqSsayN+StEl0PoYxg1rBrbGiSzFVQplNUnbGIuWSWmU5KJ1LUx0mhxl1MFXozZynpHJaAsANuKTTjBAmsupLDkNJsgtob1ZpTYtkkA87rDVOapNkjxFBricW7JIWMEFtFim7acIkQRiXAyRshwPU68lwOvUR0FAQWjNoAwgJqJPiga3ZoB1DgNS0zNUcfou2jh7sVaIFaSE3ohPzQUhoRo10MaChsgsBFy6s34zlp6oWV3g0paoGGg6VJizpZzUuqJSJEcp0EFo0TgYpGmxSIxWb8mSejE0RODfTHTsBbNC2iQuxFBioepxIdNshVNOzadDTnPQynmdNc/VugdIyTRMimmqsUDfjAWSknRot20NDYKBTdy2qXZA0qbzXaW0xYUWwyXQzlMaORsmPRkxpKLpVqBokC0IroZDfjmhs0bs5qXyeizkodoYCQCgaE0EIG9EkBso5AbpPXkt+WeDeudtdI15zY7CpBosKZ1MY1Zzj2rPqBRTBsggGclyC6dE6ckNPnaaKuVq1p2AjeptvTCEZIakDBpG1KBbEA0VIYKCU3rxzk0yVtxXM2vNq2wMkFNohCBk2KGptikRtSNI06ZUPo4yuzl7WbW3BNJVVKozumyRgs6GENRk3SqY2MSYIbBCpcQyB8GS6Q2A0aDECyS6GySmtmREDaaJRSNFrlGgWL0WeqlLVml0n5sjC8tHwnwuF062mQMk0TMG2FTMejXTtiWW05ESFsWacjoYRx+nQLWrM1YqUkVSbedskNQ1KmoDaQMRTOpJBpJdNlUjZmstVkdEIZefRiEbpMkNaYg5DQQgTXRGdDKDBOhj1a22paoWezTlOPVb8DZjPM20zXUE2QBkgyXw3QgoRbCiBQrow6MpbpnfzmLZqpuS1xJwZNauXn2Blg0xNiROU02IsQsJkpEimCnoiUlnAIrlhVZbLssWco5GgcEGQQRoaSse2ZdmlW+b0XGjSdKgb8o5WxvwlsnA6dnymSNkUxGj2ZoAfKlHP0rVC0RN0Zis1j5WiVj0rJo2ydDGYgNApZCzVRSKouwhWhbbBA1qhL0LQQlujUyTRDyugDRmSXlukaoG6YaAT0ZDWs+g2CUOhJt9TDM5Lo5nRVoMRyas5U3n1jTg+T02AaM2tjUW0puwNERTSLe3JPlJt529mUk0tvkb2SN+S2ROfQFt2azXTJVMtirVFAwQtoxNkYJdqqZZjoAE2KsWSq0Qnwc7XTNqjCpLGA+hjCtGFlItOMb

Скачать книгу