Скачать книгу

that stopped the dog as though he had been shot, took a piece of blue-ruled canteen-paper from his helmet, handed it to me and ran away, while the dog looked after him and howled. I read:

      SIR – I give you the dog because of what you got me out of. He is the best I know, for I made him myself, and he is as good as a man. Please do not give him too much to eat, and please do not give him back to me, for I’m not going to take him, if you will keep him. So please do not try to give him back any more. I have kept his name back, so you can call him anything and he will answer, but please do not give him back. He can kill a man as easy as anything, but please do not give him too much meat. He knows more than a man.

      Vixen sympathetically joined her shrill little yap to the bull-terrier’s despairing cry, and I was annoyed, for I knew that a man who cares for dogs is one thing, but a man who loves one dog is quite another. Dogs are at the best no more than verminous vagrants, self-scratchers, foul feeders, and unclean by the law of Moses and Mohammed; but a dog with whom one lives alone for at least six months in the year; a free thing, tied to you so strictly by love that without you he will not stir or exercise; a patient, temperate, humorous, wise soul, who knows your moods before you know them yourself, is not a dog under any ruling.

      I had Vixen, who was all my dog to me; and I felt what my friend must have felt, at tearing out his heart in this style and leaving it in my garden. However, the dog understood clearly enough that I was his master, and did not follow the soldier. As soon as he drew breath I made much of him, and Vixen, yelling with jealousy, flew at him. Had she been of his own sex, he might have cheered himself with a fight, but he only looked worriedly when she nipped his deep iron sides, laid his heavy head on my knee, and howled anew. I meant to dine at the Club that night; but as darkness drew in, and the dog snuffed through the empty house like a child trying to recover from a fit of sobbing, I felt that I could not leave him to suffer his first evening alone. So we fed at home, Vixen on one side, and the stranger-dog on the other; she watching his every mouthful, and saying explicitly what she thought of his table manners, which were much better than hers.

      It was Vixen’s custom, till the weather grew hot, to sleep in my bed, her head on the pillow like a Christian; and when morning came I would always find that the little thing had braced her feet against the wall and pushed me to the very edge of the cot. This night she hurried to bed purposefully, every hair up, one eye on the stranger, who had dropped on a mat in a helpless, hopeless sort of way, all four feet spread out, sighing heavily. She settled her head on the pillow several times, to show her little airs and graces, and struck up her usual whiney sing-song before slumber. The stranger-dog softly edged toward me. I put out my hand and he licked it. Instantly my wrist was between Vixen’s teeth, and her warning aaarh! said as plainly as speech, that if I took any further notice of the stranger she would bite.

      I caught her behind her fat neck with my left hand, shook her severely, and said:

      “Vixen, if you do that again you’ll be put into the verandah. Now, remember!”

      She understood perfectly, but the minute I released her she mouthed my right wrist once more, and waited with her ears back and all her body flattened, ready to bite. The big dog’s tail thumped the floor in a humble and peace-making way.

      I grabbed Vixen a second time, lifted her out of bed like a rabbit (she hated that and yelled), and, as I had promised, set her out in the verandah with the bats and the moonlight. At this she howled. Then she used coarse language – not to me, but to the bullterrier – till she coughed with exhaustion. Then she ran round the house trying every door. Then she went off to the stables and barked as though some one were stealing the horses, which was an old trick of hers. Last she returned, and her snuffing yelp said, “I’ll be good! Let me in and I’ll’ be good!”

      She was admitted and flew to her pillow. When she was quieted I whispered to the other dog, “You can lie on the foot of the bed.” The bull jumped up at once, and though I felt Vixen quiver with rage, she knew better than to protest. So we slept till the morning, and they had early breakfast with me, bite for bite, till the horse came round and we went for a ride. I don’t think the bull had ever followed a horse before. He was wild with excitement, and Vixen, as usual, squealed and scuttered and scooted, and took charge of the procession.

      There was one corner of a village near by, which we generally passed with caution, because all the yellow pariah-dogs of the place gathered about it.

      They were half-wild, starving beasts, and though utter cowards, yet where nine or ten of them get together they will mob and kill and eat an English dog. I kept a whip with a long lash for them.

      That morning they attacked Vixen, who, perhaps of design, had moved from beyond my horse’s shadow.

      The bull was ploughing along in the dust, fifty yards behind, rolling in his run, and smiling as bull-terriers will. I heard Vixen squeal; half a dozen of the curs closed in on her; a white streak came up behind me; a cloud of dust rose near Vixen, and, when it cleared, I saw one tall pariah with his back broken, and the bull wrenching another to earth. Vixen retreated to the protection of my whip, and the bull paddled back smiling more than ever, covered with the blood of his enemies. That decided me to call him “Garin of the Bloody Breast,” who was a great person in his time, or “Garm” for short; so, leaning forward, I told him what his temporary name would be. He looked up while I repeated it, and then raced away. I shouted “Garin!” He stopped, raced back, and came up to ask my will.

      Then I saw that my soldier friend was right, and that that dog knew and was worth more than a man. At the end of the ride I gave an order which Vixen knew and hated: “Go away and get washed!” I said. Garin understood some part of it, and Vixen interpreted the rest, and the two trotted off together soberly. When I went to the back verandah Vixen had been washed snowy-white, and was very proud of herself, but the dog-boy would not touch Garm on any account unless I stood by. So I waited while he was being scrubbed, and Garm, with the soap creaming on the top of his broad head, looked at me to make sure that this was what I expected him to endure. He knew perfectly that the dog-boy was only obeying orders.

      “Another time,” I said to the dog-boy, “you will wash the great dog with Vixen when I send them home.”

      “Does he know?” said the dog-boy, who understood the ways of dogs.

      “Garm,” I said, “another time you will be washed with Vixen.”

      I knew that Garm understood. Indeed, next washing-day, when Vixen as usual fled under my bed, Garm stared at the doubtful dog-boy in the verandah, stalked to the place where he had been washed last time, and stood rigid in the tub.

      But the long days in my office tried him sorely. We three would drive off in the morning at half-past eight and come home at six or later. Vixen knowing the routine of it, went to sleep under my table; but the confinement ate into Garm’s soul. He generally sat on the verandah looking out on the Mall; and well I knew what he expected.

      Sometimes a company of soldiers would move along on their way to the Fort, and Garm rolled forth to inspect them; or an officer in uniform entered into the office, and it was pitiful to see poor Garm’s welcome to the cloth – not the man. He would leap at him, and sniff and bark joyously, then run to the door and back again. One afternoon I heard him bay with a full throat – a thing I had never heard before – and he disappeared. When I drove into my garden at the end of the day a soldier in white uniform scrambled over the wall at the far end, and the Garm that met me was a joyous dog. This happened twice or thrice a week for a month.

      I pretended not to notice, but Garm knew and Vixen knew. He would glide homewards from the office about four o’clock, as though he were only going to look at the scenery, and this he did so quietly that but for Vixen I should not have noticed him. The jealous little dog under the table would give a sniff and a snort, just loud enough to call my attention to the flight. Garm might go out forty times in the day and Vixen would never stir, but when he slunk off to see his true master in my garden she told me in her own tongue. That was the one sign she made to prove that Garm did not altogether belong to the family. They were the best of friends at all times, but, Vixen explained that I was never to forget Garm did not love me as she loved me.

      I never expected it. The dog was not my dog could never be my dog – and I knew he

Скачать книгу