Скачать книгу

поцелуя.

      О, наша жизнь! Ты слишком кратка,

      Чтоб просыпаться с сожаленьем,

      Любите тех, кто рядом с вами,

      Прощайте тех, кто в отдаленье.

      Всё происходит не случайно,

      И даже вихрь, что так опасен –

      Он всё ненужное уносит,

      Вы верьте в то, что мир прекрасен!

      Все наши беды не снаружи,

      Они сидят у нас внутри.

      Мысль негативная мелькнула,

      И это в жизни, посмотри.

      О, наша жизнь! Ты так огромна,

      Светла, свободна, весела.

      От наших мыслей всё зависит,

      Победы наши и дела!

      Нашему маэстро в день юбилея

      Немало праздников весёлых

      Приходят, радость нам даря,

      Рожденье, свадьбы, юбилеи –

      Всё отмечаем, не тая!

      Но есть особенные даты,

      О них не можем не сказать.

      Мы с юбилеем вместе, дружно

      Маэстро будем поздравлять!

      Душа летит, подобно птице,

      На встречу к вам по вечерам.

      И на танцполе будет праздник,

      Благодаря, конечно, Вам.

      А нас пленит и вдохновляет

      И избавляет от забот

      Замысловатое плетенье,

      Будь там Квикстеп или Фокстрот.

      А Шпильки в Танго нас заводят,

      И возникает всё ж вопрос –

      Куда влечёт, к чему приводит

      Нас энергичный Венский кросс.

      А в Вальсе мы парим, как птицы,

      И нас Крыло всегда удержит,

      А Венский вальс влечёт и кружит,

      И Флекер нас всегда поддержит.

      О, наш Учитель, наш Маэстро,

      Пред Вами голову склоняем,

      Вы щедро дарите нам радость,

      Вас с юбилеем поздравляем!

      Вы исполняете желанья,

      Вы помогаете нам жить,

      Мечтать, искать и добиваться,

      Любить друг друга и творить!

      Когда сбываются мечты,

      То дрожи в сердце не унять.

      И пусть нам всем, кому за тридцать,

      Кому-то где-то… пятьдесят!

      Но благодарны мы судьбе,

      Что в нашей жизни есть ДУЭТ,

      Жуйков Олег наш Николаич,

      Учитель, друг – надёжней нет!

      Пусть в Вашей жизни будет радость,

      В делах и танцах продолженье,

      Семья растёт и процветает –

      Вас поздравляем с Днём Рожденья!!!!!

      L’amour perdu

      «L’amour perdu», что значит по-французски

      «Прошедшая любовь» и на душе горчит,

      Но если прочитать, почувствовать по-русски,

      То как же романтично, красиво, как звучит.

      Не надо жечь мосты и строить планы мести,

      А надо быть спокойным, чтоб «крышу не снесло»,

      И если вдруг к другому ушла твоя невеста,

      То, знаешь, неизвестно, кому там повезло!

      А может быть, любовь тебе не доверяет,

      Вдруг ты поверишь слухам, что ветер принесёт?

      Она тебя разрывом на прочность проверяет,

      И если устоишь ты, она к тебе придёт.

      Любовь к тебе вернётся судьбой и наважденьем,

      Глотком

Скачать книгу