Скачать книгу

перестал мычать, и огонь ярости в его глазах сменился горечью осознания невосполнимой утраты. Он с сочувствием посмотрел на девушку, только сейчас поняв, что ей ничуть не легче. Заметив эту смену настроения, Ферг осторожно вытащил кляп.

      – Развяжи меня, – пробурчал телохранитель.

      Барон снял веревки и спрятал их в карман куртки.

      – Зачем тряпку в рот засунул?

      – А какими словами ты бы меня крыл, когда очнулся? – Марлонец не стал рассказывать, что к кляпу он не имеет никакого отношения. Любое напоминание о Ксуале могло снова привести друга в ярость.

      – Оч-чень образными.

      – То-то и оно. А с нами девушка, и ей ни к чему это слышать.

      – Да что я, не понимаю? – еле слышно пробормотала дочь лесничего. – Давайте пойдем дальше.

      – Иди, мы догоним, – кивнул парень, намекая, что хочет переговорить с бароном наедине.

      – А вы меня не бросите? – глядя в глаза юноше, спросила она.

      – Нет. Руам, сын Ксуала, друзей в беде не бросает.

      Девушка улыбнулась и отправилась в лесную чащу.

      – Ферг, скажи мне честно, у такого бойца, как мой отец, есть шанс выстоять против полусотни жандармов?

      – Шансы существуют всегда. Я знал одного мужика, который, спасаясь от погони, сам прыгнул в пропасть. Но мало того что не разбился, так еще и на другом краю оказался. Представляешь, на отвесном склоне дерево росло, и ветка пружиной выбросила везунчика наверх.

      – Понятно, – угрюмо промолвил юноша. – Значит, надеяться не на что.

      – Сам подумай: там ведь не только обычные бойцы. С магией нашему брату сладить непросто.

      – Потому-то я и должен был идти с ним. Меня чары не берут.

      – Три-четыре жандарма, если будут действовать грамотно, уделают тебя в два счета. Мне достаточно восьми противников, Ксуалу – чуть меньше. Даже с учетом фактора внезапности мы вряд ли сумели бы одолеть более половины отряда. И дружно полегли бы в лесу, на радость нашим врагам.

      – Тогда зачем он пошел?

      – С той же целью, что и лесничий. Как только жандармы поймут свою оплошность, Ксуал начнет действовать, чтобы предоставить нам больше времени.

      Дальше они шагали молча. Чтобы дать приятелям возможность поговорить, Орлита двигалась впереди в полусотне шагов. Мужчины то и дело видели ее стройную фигурку среди деревьев. И вдруг дочь лесничего пропала. Руам остановился.

      – Ты ее видишь? – прошептал он.

      – Нет, – так же тихо ответил барон.

      – Господа, если не хотите, чтобы вас продырявили, попрошу не делать резких движений.

      Из-за дерева показался высокий мужчина лет пятидесяти. Судя по костюму и осанке, это был дворянин. Он поднял руку вверх, и в дерево рядом с Фергуром воткнулись сразу три стрелы.

      – Где девушка? – прорычал Руам.

      – С ней все в порядке, – ответил незнакомец, – детей и женщин мы не обижаем.

      – А остальных? – Марлонец положил руку на эфес меча.

      – В зависимости от обстоятельств, –

Скачать книгу