Скачать книгу

сэр, истинного.

      – Откуда вы родом?

      – Из Англии. Мой отчим был военным моряком.

      – И как же вы оказались на пиратском судне?

      – Я плавал юнгой на военном корабле, сэр, который в одном из боев был взят на абордаж пиратами. Случилось так, что я не погиб, а вместе с несколькими своими товарищами оказался у них в плену.

      – Странно, что вас не вздернули и не выбросили за борт.

      – Только потому и не вздернули, что среди пиратов оказался Рой Вент.

      – Этот самый? – кивнул Рольф в сторону пирата, пытавшегося объясниться с раненым.

      – Когда-то он тоже служил на военном корабле, бомбардиром, под командованием одного старшего лейтенанта, и тоже Грея – как оказалось, моего отчима. Он-то и уговорил капитана, поручился за меня. Кроме того, капитан обратил на меня внимание еще во время боя, – чуть замявшись, добавил Грей. – Кажется, я не выглядел тогда трусом.

      – Вряд ли мы донесем его, Грей, – приблизился к ним Вент. – Лучше пока что оставить здесь. Найдем на корабле кусок парусины, соорудим носилки и уж тогда вернемся. Если только в этом еще будет какой-то смысл. – Бомбардир исподлобья взглянул сначала на Рольфа, затем на спускавшегося с возвышенности Гунна, и, презрительно сплюнув, направился к выходу из долины. Однако Рольф попридержал его за плечо и в мгновение ока выхватил у него из-за пояса пистолет и нож.

      Вент недовольно покряхтел и даже раскинул руки, словно намеревался тотчас же наброситься на Рольфа, но затем признал:

      – Справедливо, разрази меня огонь святого Луки. Коль уж мы оказались у вас в плену. А ведь могло быть и наоборот.

      Наблюдавший за этой сценой Грей молча извлек свой пистолет и нож, однако едва заметным движением руки Рольф остановил его.

      – Можете оставить его при себе, матрос.

      – Как это понимать? – полуоскорбленно удивился Грей. – Считаете, что никакой опасности для вас не представляю?

      – Считайте это проявлением доверия. Тем более что при нашей встрече особой воинственности вы не проявляли.

      – О чем уже сейчас сожалею. Когда у моряка не отбирают оружие, это ведь может показаться оскорбительным: значит, его не принимают в расчет.

      – Кажется, вы сказали, что во флоте его величества служили юнгой?

      – Да, служил, – с вызовом признал Грей. – Почему вы решили вспомнить об этом, сэр?

      – Потому что вы и сейчас все еще ведете себя, как юнга, – снисходительно улыбнулся Рольф.

      – После еще одного подобного оскорбления, сэр, – вполголоса пригрозил Грей, очевидно, чтобы его не могли услышать Гунн и Вент, – я вынужден буду вызвать вас на дуэль.

      – Не боитесь, что эта ваша первая в жизни дуэль может оказаться последней?

      – Вполне допускаю. Всякая дуэль может оказаться для любого из дуэлянтов последней. Но только она у меня, к вашему сведению, не первая, барон фон Рольф.

      – В таком случае беру свои слова обратно, – все в том же иронично-снисходительном тоне пошел на примирение Рольф. –

Скачать книгу