Скачать книгу

самого горизонта. Вдалеке виднелись лишь колокольни Тавистока, да несколько небольших зданий на западе указывали на местоположение конюшни Мейплтон. Мы выпрыгнули из коляски, лишь Холмс остался на своем месте. Он сидел, всматриваясь в небо, и был погружен в свои мысли. Только когда я коснулся его руки, он вздрогнул и порывисто шагнул на землю.

      – Простите меня, – сказал он полковнику Россу, который недоуменно взирал на него. – Я немного замечтался.

      В глазах своего друга я заметил огонек, а в голосе – скрытое возбуждение, явный признак того, что он нащупал верную нить, хотя я и представить себе не мог, что натолкнуло его на это.

      – Может быть, вы хотели бы сразу отправиться на место преступления, мистер Холмс? – предложил Грегори.

      – Я, пожалуй, немного задержусь здесь, хочу кое-что уточнить. Тело Стрейкера, очевидно, принесли сюда?

      – Да, он лежит наверху. Коронер завтра его осмотрит.

      – Стрейкер несколько лет прослужил у вас, полковник Росс?

      – Да, и я всегда считал его прекрасным работником.

      – Надеюсь, вы осмотрели его карманы, инспектор?

      – Все вещи, которые были найдены у него в карманах, сейчас находятся в гостиной. Если хотите, можете на них взглянуть.

      – Конечно.

      Мы вошли в здание и расселись вокруг стола в небольшой гостиной. Инспектор раскрыл жестяную коробку и высыпал перед нами небольшую кучку предметов. Мы увидели коробок восковых спичек, огарок сальной свечи длиной два дюйма, вересковую курительную трубку с инициалами «A. D. P.», пол-унции[4] нарезанного длинными кусками кавендиша[5] в кисете из тюленьей кожи, серебряные часы на золотой цепочке, пять золотых соверенов, алюминиевый пенал для карандашей, несколько бумажек и нож с рукояткой из слоновой кости, с очень тонким негнущимся лезвием, на котором стоял штамп «Weiss & Co., London».

      – Очень интересный нож, – Холмс поднес его к глазам и стал внимательнейшим образом рассматривать. – Пятна крови на лезвии говорят о том, что это именно тот нож, который был найден в руке убитого. Ватсон, если не ошибаюсь, этот нож по вашей части?

      – Да, это так называемый катарактальный нож[6].

      – Я так и думал. Очень тонкое лезвие, предназначенное для очень тонкой работы. Довольно странно, что человек, собираясь ночью идти на конюшню и не зная, что его там ждет, решил захватить эту вещицу с собой, тем более что нож мог прорезать его карман и выпасть.

      – Кончик лезвия был защищен пробковой насадкой, которую мы нашли рядом с телом, – пояснил инспектор. – Жена Стрейкера говорит, что нож этот лежал на туалетном столике и он прихватил его с собой, когда выходил из комнаты. Как оружие он никуда не годится, но, вероятно, лучшего у тренера в ту минуту просто не оказалось под рукой.

      – Очень может быть. А что это за бумаги?

      – Эти три листка – оплаченные счета от торговцев сеном. Это – записка с указаниями от полковника Росса. А вот это – счет на тридцать семь фунтов пятнадцать шиллингов, выписанный

Скачать книгу


<p>4</p>

В одной унции 28,35 грамма.

<p>5</p>

Кавендиш – сорт крепкого плиточного табака.

<p>6</p>

Нож-скальпель для операций на глазу. Катаракта (от греч. katarrhа́ktēs – водопад) – помутнение хрусталика глаза в результате его повреждения, болезней и других причин.