ТОП просматриваемых книг сайта:
Лейла. По ту сторону Босфора. Тереза Ревэй
Читать онлайн.Название Лейла. По ту сторону Босфора
Год выпуска 2013
isbn 978-966-14-8887-7
Автор произведения Тереза Ревэй
Жанр Современные любовные романы
Издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Гюльбахар холодно улыбнулась:
– Послушай, я не имею ничего против этой несчастной гяур, которая считает, что может отдавать приказы в моем доме, хотя она и ей подобные – лишь пыль под нашими ногами.
Лучшие подруги Гюльбахар одобрительно закивали. Лейла опустила глаза, чтобы скрыть раздражение.
– Мы не можем настраивать этих людей против себя. Ситуация в стране не улучшается. Снабжение все хуже и хуже, атмосфера в городе очень напряженная. Капитан Гардель, по крайней мере, любезен с нами и не желает нам зла.
– И что с того? – возмутилась Гюльбахар. – Женщины нашей семьи предоставлены самим себе. Кто сможет нас в чем-то упрекнуть?
– Союзники всех подозревают в шпионаже, – раздраженно произнесла Лейла. – Они не считают, что женщины – наивные существа. Они полагают, что женщины ответственны за свои поступки.
Гюльбахар недобро посмотрела на невестку.
– Мы не нуждаемся в мнении Запада, чтобы понять, чего стоим. Со смертью Сулеймана Законодателя матери султанов были наделены важными политическими функциями. Нам не в чем завидовать Екатерине Медичи или Елизавете I, королеве Англии. Впрочем, мы, мусульманские женщины, не нуждаемся ни в законах, ни в указах, подтверждающих наш статус. Свою роль мы получили от Аллаха, хвала Его имени!
Лейла подумала, что свекровь обладала всеми качествами, чтобы стать валиде-султан[32], которая имела бы в своем распоряжении ключи власти в серале.
– Вы говорите о своей роли, Ханым Эфенди? Большинство турецких женщин не исполняют ни одной! Они – пленницы замужества, от которого не могут абстрагироваться, поскольку не способны сами себя защитить. Им вдолбили в голову добродетели кротости и смирения. И только качественное образование поможет женщинам переступить семейный круг.
Подруги свекрови ошеломленно глядели на невестку Гюльбахар.
– Мир изменился, – пылко продолжила Лейла. – Ответственные люди должны защищать своих детей, вручив им достойное оружие, чтобы обеспечить прогресс.
– Хорош же прогресс! – горько рассмеялась Гюльбахар.
– Посмотрите на уничтожение мусульманского населения во время войны на Балканах, мировой войны, на хаос русской революции… Да, отныне женщина должна быть независима, потому что судьба слишком часто бросает ей вызов и она вынуждена рассчитывать только на себя. Хватит витать в облаках!
Лейла сама удивилась своей наглости. Вот уже несколько месяцев она испытывала странное возбуждение, причину которого никак не могла понять и которое, казалось, держало ее за горло.
– Вижу, что ты продолжаешь читать книги Халиде Эдип и Фатмы Алийе[33], – заметила Гюльбахар, с презрением произнося имена феминисток. – Из-за того, что ты слишком много размышляешь, ты забываешь об истинной глубокой природе существа. Только семья
32
Валиде-султан – титул матери правящего султана.
33
Фатма Алийе Топуз (1862–1936) – турецкая писательница-романистка, борец за равноправие полов. Считается первой женщиной-романисткой как в Турции, так и во всем исламском мире.