Скачать книгу

место хранения золотого запаса США.

      53

      «Розовый» – уничижительное прозвище либералов и левых, сочувствующих коммунистам.

      54

      «Карпентерс» (англ. Carpenters) – американский вокально-инструментальный поп-дуэт 1970-х гг., состоявший из сестры Карен и брата Ричарда Карпентеров; Тони Орландо (р. 1944) – американский поп-певец.

      55

      «Старски и Хатч»– комедийный боевик режиссера Т. Филлипса.

      56

      Ли «Скрэтч» Перри (р. 1936) – ямайский музыкант и продюсер, одна из ключевых фигур стилей даб и регги.

      57

      «Рэмоунз» (англ. Ramones) – одни из первых исполнителей панк-рока в США.

      58

      Чак Берри (р. 1926) – американский певец, гитарист, автор песен; один из наиболее влиятельных исполнителей раннего рок-н-ролла.

      59

      Янн Уэннер (р. 1946) – основатель журнала «Роллинг стоун» (1967).

      60

      На месте преступления (лат.).

      61

      «Автобиография Малкольма Икса» – автобиографическая книга афроамериканского исламского духовного лидера и борца за права человека М. Икса.

      62

      Элдридж Кливер (1935–1998) – видный лидер американской радикальной группировки «Черная пантера», автор популярных книг.

      63

      От англ. sufferer – страдалец.

      64

      «Джоси Уэйлс – человек вне закона» – кинофильм в стиле вестерн, реж. К. Иствуд.

      65

      Перестрелка у корраля О-Кей – одно из самых известных вооруженных столкновений в истории Дикого Запада; Додж-Сити – город на западе шт. Канзас; является одним из символов эпохи Дикого Запада.

      66

      Норман Кингсли Мейлер (1923–2007) – американский писатель, журналист, драматург, сценарист, кинорежиссер.

      67

      Энгельберт Хампердинк (наст. Арнольд Джордж Дорси, р. 1936) – популярный британский эстрадный певец.

      68

      Речь идет о Джоне Ленноне и его песне «Дайте миру шанс».

      69

      «Natty Dread» – альбом группы «Bob Marley and The Wailers» (1974); позже natty dreadlocks стали называть себя все растафари.

      70

      До завтра, впоследствии (исп.).

      71

      Пер. И. Токмаковой.

      72

      «Дикий, дикий Запад»– популярный американский телесериал 1960-х гг., главного героя в котором зовут Джим Вест.

      73

      «Череда» – стихотворение К. Маккея (1890–1948), американского писателя ямайского происхождения.

      74

      От англ. bye-bye – до свидания.

      75

      Ноэл Кауард (1899–1973) – английский драматург, актер и режиссер, известный в т. ч. гомосексуальными наклонностями; умер на Ямайке.

      76

      «Засада в ночи» (англ. Ambush in the Night) – название известной песни Боба Марли, которую он сочинил после покушения на его жизнь в декабре 1976 г.

      77

      Речь идет об американском сериале «Маленький домик в прериях», о семье, живущей на ферме в шт. Миннесота в 1870—1980-х гг.

     &n

Скачать книгу