Скачать книгу

чтобы он с тобой поговорил.

      – Как скажете.

      – Если тебе не нравятся занятия, это к нему.

      – Как скажете.

      – Пошли, – бросил он и повернулся.

      – Мы тоже пойдем, – услышал я собственный голос.

      Расселл обернулся и взглянул на меня: мол, а тебе-то это зачем? Я тоже уставился на него.

      И попытался придать лицу непокорное выражение, ведь именно этого требовали обстоятельства. Но еще мне хотелось донести до Расселла, что я понимаю: работа у него не сахар, и мне вовсе не хочется быть по отношению к нему козлом. То есть одновременно я пытался сделать извиняющееся лицо.

      Расселл пристально взглядывался в мои черты, но понять, что они выражали, становилось все труднее и труднее с каждой секундой.

      – С тобой все в порядке? – спросил он.

      – За меня не переживайте, – отмахнулся я, все еще пытаясь сделать два совершенно несовместимых выражения лица одновременно.

      – У тебя что-то с лицом, – заметил он.

      – Да нет же.

      – Что-то в глаз попало?

      – Оставайтесь здесь, ребят, – сказала Эш. – Не надо со мной идти.

      – Уверена? – спросил я.

      – Ага, – ответила она и улыбнулась краешком губ.

      – Окей, – сомневаясь, сказал Кори.

      – Пойдемте, поговорим с Биллом, – обратилась она к Расселлу.

      И они ушли. А мы с Кори направились в корпус вдвоем.

      В общей комнате было полным-полно ребят. Но никто не хотел разговаривать с нами, кроме Тима – того самого придурка-гитариста.

      – Да вы, ребята, такую бучу устроили, – Тим пытался понизить голос минимум на октаву, чтобы тот звучал солиднее, чем на самом деле. – Особенно дамочка.

      Кори просто ускорил шаг и вышел из комнаты.

      – Покурим? – обратился Тим ко мне, крутя между пальцев сигаретную пачку на манер фокусника. Он ее чуть не уронил.

      И не успел я опомниться, как очутился у пожарного выхода из общежития, где в течение пятнадцати минут смотрел, как Тим курит одну сигарету за другой, и слушал его разглагольствования о том, как все устроено. Бархатистым голосом черного джазмена он рассказывал про Эш в частности и женщин в целом, и о том, как вечно западает на чокнутых, на девчонок с огоньком, и бывает, что пламя разгорается медленно, а бывает – вспыхивает мгновенно. И что таким девчонкам очень нравится тобой понукать, но еще больше нравится, когда ты показываешь характер и начинаешь сам понукать ими.

      – Такие без ума от настоящей мужественности, майн фронд, – подытожил он, – и это единственное, что может заставить их перестать командовать.

      С этими словами он глубоко затянулся, усмехнулся и посмотрел мне в глаза. Наверное, пытался каким-то образом вызвать лукавый блеск в своих собственных. Но вышел прищуренный, напряженный взгляд, как у человека, который хочет пукнуть или сидит на горшке.

      До этого момента я вежливо поддакивал его болтовне. Но услышав «майн фронд», понял, что больше не могу молчать.

      – Майн фронд? – повторил я, даже не зная, как сформулировать свои претензии к этому выражению. Все,

Скачать книгу