Скачать книгу

миды». (Отмечу в скобках, что я – это Ален Муар-Петрухин, сын русской мамы Маргариты Петрухиной, ныне трудящейся в Национальном парке Танзании, и отца-парижанина Жюля Муара, который владеет «Садами» и чьи магазинчики раскиданы по всему свету.)

      Та рекламная акция в Париже была самой обыденной, если не сказать рутинной, – подобные мы проводим каждый квартал в самых крупных салонах, и парижане вполне бы справились и без моего участия. Но не зря мы с сестрой Ольгой дали отцу прозвище Старый Лис: он любит лишний раз убедиться, что не зря платит мне, главной акуле отдела рекламы «Садов», твердую зарплату. Плюс ко всему сам мсье Муар отбывал на отдых на Багамы.

      – Мой славный Ален, – произносил он хорошо поставленным баритоном, для пущей важности возложив мне руку на плечо, – знал бы ты, как мне не хочется никуда лететь! Я предпочел бы лично проконтролировать акцию… Но, увы, доктор Буланье утверждает, что моему не слишком молодому организму необходим стопроцентный отдых. А я – дисциплинированный пациент!

      Мне только и оставалось, что горячо поддержать доктора Буланье. Что ни говори, а Старый Лис, пусть и выглядит ухоженным да холеным, но живет на нашей грешной земле уже седьмой десяток лет и на работе выкладывается на все сто – стало быть, вполне заслуживает «стопроцентный отдых». Все это я и произнес, под конец невинным голоском попросив у отца ключи от его домика в пригороде Парижа.

      Старый Лис немедленно нахмурился и убрал руку с моего плеча.

      – Дорогой мой, я не совсем понимаю, к чему тебе мой дом? Рядом с нашим офисом – дивные апартаменты с видом на Эйфелеву башню. Если тебя что-то там не устраивает, ты можешь…

      Я, все тем же елейным тоном прервав отца, сообщил, что ключи от его домика в моем кармане – лишняя гарантия того, что в случае чего у меня будет уютное гнездышко, где я смог бы без лишних свидетелей отдохнуть душой и телом. «В случае чего» – наше с отцом условное выражение, так мы называем внезапно вспыхнувший дивный любовный роман. Отмечу кстати, что у отца подобные «в случае чего» происходят в два раза чаще, чем у меня.

      В конце концов Старый Лис, сопя и пыхтя, но был вынужден протянуть мне заветные ключики, сопроводив данный жест пафосным монологом на тему ужасной аморальности нашего века, завершив все пламенным призывом: мне давно пора встретить «большую и чистую любовь».

      Я с улыбкой поблагодарил отца, сунув заветные ключи в свой рюкзачок. Вскоре объявили начало посадки на багамский рейс, и мы расстались, тепло расцеловавшись на прощанье.

      Когда я вышел из аэропорта, с ясного синего неба неожиданно закапал серебряный в солнечных лучах дождь.

      – Улыбка природы, – пробурчал взъерошенный старик с огромным баулом, останавливаясь рядом со мной. – И ведь славная улыбка, согласитесь! Теплый милый дождик. А вот я прилетел из Таиланда, где чертов ливень шпарил без перерыва несколько дней. Я был уверен, что начался второй Всемирный потоп, и уже начал присматривать для себя ковчег понадежнее.

      Он даже поежился, словно вновь переживая недавние кошмары.

      – То, что большинство из нас называет Богом, на самом деле, я убежден, этакий великий шут, Джокер. Высшее удовольствие для него – играть с нами, подкидывая, как кубики, переставляя с клетки на клетку, как шахматные фигуры, и получая огромное удовольствие от нашего удивления, изумления, шока… К примеру, я был уверен, что еще неделю буду поджариваться на пляжах, а вместо того – вновь дома и скорей всего придется уже завтра выходить на работу.

      Я постарался улыбнуться ворчуну жизнеутверждающей улыбкой человека-творца, который сам строит свое будущее.

      – Как хотите, но лично я практически на все сто уверен: через пару недель – это максимум! – я завершу все дела в Париже и вновь буду дома. У меня все расписано буквально по дням.

      Мой собеседник только усмехнулся.

      – Это вам так кажется. А вот если за вас возьмется сам Джокер…

      – Надеюсь, мы найдем с ним общий язык!

      Я даже подмигнул ворчуну и тут же бросился бежать под теплыми каплями дождя – подальше от мрачного пессимиста. А между тем хмурый старик оказался прав. Как говорится, накаркал.

      Глава 1

      Догнать Аишу!

      Запланированная рекламная кампания «Садов» проходила успешно, так что я окончательно утвердился в мысли: еще неделя, и все благополучно завершится, с Багам вернется отдохнувший отец, а я смогу с чистой совестью передать ему трудовую эстафету и ключи от домика в Сент-Женевьев- де-Буа, клятвенно заверив, что за все время ни разу туда не заглянул. На этот раз труды праведные всецело заняли меня, так что я вполне обошелся и непорочным житием в апартаментах неподалеку от головного офиса «Садов». Таким образом, уже в двадцатых числах июня я мог благополучно вернуться в Москву.

      Но не зря говорится, что человек предполагает, а Бог располагает (самое время вспомнить слова того самого ворчуна о проделках Джокера). Четкое расписание моей жизни резко изменил один маленький и, казалось бы, «проходной» эпизод: однажды я совершенно случайно столкнулся со старой приятельницей Аишей, немедленно зазвавшей

Скачать книгу