Скачать книгу

на картонную коробку, стоящую на табурете.

      Кэллам без возражений кладет свой «Глок». Мне не очень нравится идея разоружаться в незнакомом месте, но, если такова плата за вход, похоже, выбора у нас нет.

      Я кладу свой пистолет и следую за Кэлом в темный склад.

      Здесь организован какой-то своеобразный клуб. Я вижу несколько пыльных диванов и кресел и множество различных игр. Бильярдный стол, аэрохоккей, настольный футбол и три телевизора с игровыми приставками. С десяток ребят, подростков и молодых людей чуть за двадцать слоняются без дела, убивают друг друга в Call of Duty[12] и уже пьют, хотя на часах десять утра.

      Кэллам направляется прямиком к одному из них. На вид парню не больше двадцати двух, он одет в рваные джинсы-скинни, толстовку-оверсайз и дутые изики. Циммер затягивается вейпом и выглядит совершенно обалдевшим.

      – Доброе утро, – вежливо обращается к нему Кэллам.

      Парень медленно кивает.

      – Можем поговорить наедине? – спрашивает Кэл.

      – Выкладывай все, что на уме, – лениво отвечает Циммер.

      – Это касается меня, не тебя, – холодно говорит Кэл.

      Парень одаривает его взглядом прищуренных покрасневших глаз, однако спустя минуту все же с усилием поднимается из своего огромного кресла-мешка и ведет нас в дальний угол склада, где мы можем расположиться на угловом диване неопределенного цвета и возраста. Честно говоря, я бы предпочел не садиться, потому что вся поверхность заляпана пятнами неизвестного происхождения, но в гостях у гангстера приходится идти на определенные жертвы.

      Циммер растягивается во всю длину дивана, мы с Кэлом садимся на угловую часть.

      – Итак? – спрашивает парень, снова затягиваясь вейпом.

      Без предисловий Кэл говорит:

      – Я хочу знать, принимал ли ты заказ на мою сестру.

      Циммер выпускает густое облако пара, выдыхая его одновременно носом и ртом. Его темные глаза мерцают сквозь дым, словно у дракона.

      – Если я выдам тебе такую информацию, – начинает он, – то что я буду за посредник, на хрен?

      – Я понимаю, – сдержанно отвечает Кэл. – Но вот в чем дело, Циммер. У нас с тобой никогда не было конфликтов. Я остаюсь на севере города, а ты заправляешь здесь всем по своему усмотрению. Мы сохраняем взаимоуважение. Если бы ты был посредником, который принял заказ на члена моей семьи, а я бы об этом узнал… То расценил бы это как акт агрессии.

      Циммер снова затягивается. Его расслабленное положение ничуть не изменилось, но я замечаю появившуюся во взгляде тревогу и напряженность в мышцах. Лицо парня спокойно, но в глазах сверкает гнев.

      – Что бы я посчитал актом агрессии, – шипит он, – так это если бы ты пришел в мой дом и стал мне угрожать.

      На несколько минут между Кэлом и Циммером повисает тишина. Я не собираюсь произносить ни слова. Кэл знает этого парня, а я нет, но я тем временем наблюдаю уголком глаза за всеми в этом помещении. И особенно уделяю внимание громиле, который стоит достаточно близко, чтобы его можно было в любой момент позвать на помощь,

Скачать книгу


<p>12</p>

Call of Duty – серия компьютерных игр в жанре шутера от первого лица, выпускаемая американской компанией Activision.