Скачать книгу

в одной позе, полностью сосредоточившись на работе.

      Зато теперь я могу вздохнуть с облегчением, ведь в отпуск я пойду с чистой совестью, выполнив все задания и разобравшись со всеми проблемами.

      Теперь можно расслабиться и помечтать о песчаном пляже, коктейлях и экзотических фруктах. Было бы ещё лучше, если бы я, как и планировала, скинула все четыре набранных за зиму килограмма, но два тоже неплохо. Вот позволю себе отдохнуть, наемся вкусностей, а после отпуска снова возьму себя в руки и уже добьюсь своей идеальной фигуры.

      Пока все коллеги были заняты своей работой, спеша закончить с заданиями раньше, чем Олег Геннадьевич начнёт рубить головы с плеч за упавшие показатели отдела, я достала из сумки телефон, увидев два пропущенных от свекрови.

      Интуиция почему-то неприятно кольнула сердце и, тихонько выбравшись из-за стола, всё ещё находясь под давлением рабочей атмосферы, в которой был слышан только звук отбиваемых пальцами клавиш, я вышла из отдела, подойдя к окну.

      Наверное, плохое ощущение возникло из-за того, что свекровь прекрасно знает мой рабочий график и никогда не звонит мне в будний день раньше шести вечера, когда я заканчиваю работу.

      – Добрый день, Галина Борисовна. Что-то случилось?

      – Привет, Ксюшенька. Я тут вся на эмоциях, так что не удержалась и позвонила тебе. Ты почему не сказала мне, что беременна? И Матвей, зараза такая, скрыл от нас с отцом такую новость. Ты же себе не представляешь, как мы рады и хотели…

      – Галина Борисовна, постойте. Кто беременен? – ошарашено переспросила, не совсем понимая смысл слов.

      Оказывается, и такое бывает, когда с тобой говорят по-русски, а ты как-то не так воспринимаешь информацию. Просто я-то не беременна и я прекрасно это знаю. Да и мы с Матвеем пока ещё не затронули тему детей. Может я переработала и неправильно поняла слова свекрови? Бывает же такое, что тебе говорят одно, а уставший мозг расшифровывает информацию совершенно по-другому.

      – Как, кто? – таким же удивлённым голосом переспросила Галина Борисовна, но тут же рассмеялась. – Ой, вы, наверное, с Матвеем хотели устроить нам сюрприз, а я всё испортила, да?

      – Нет… никого сюрприза нет, так что вы ничего не портили. Галина Борисовна, а почему вы решили, что я беременна?

      Так, что-то мне очень не нравится этот разговор. Я чувствую себя как-то глупо из-за того, что ничего не понимаю. Вот правда, с какой это радости свекровь решила, что я в положении?

      – Ну, как почему… ты же беременна…

      Мы с Галиной Борисовной сейчас прямо идеально дополняли друг друга, обмениваясь взаимным непониманием. И это даже было немного смешно. Абсурдные и глупые ситуации вообще часто вызывают смех. Вот только вместо того, чтобы улыбнуться, подумав, что это какое-то забавное недоразумение, я напряглась. Ещё и интуиция снова кольнула по сердцу, приказывая докопаться до истины.

      – Галина Борисовна, вы тут? – спросила, когда молчание с той стороны телефона слишком затянулось.

      – Да-да, Ксюшенька, тут. Я тут. Я просто… Светлана, скорее всего, ошиблась. Да, она что-то не так поняла, – забормотала женщина, обращаясь словно к самой себе.

      – Да объясните уже, почему вы решили, что я в положении? Я же теперь не успокоюсь!

      Вот это я завелась, так завелась! У меня даже из-за волнения участилось дыхание. И это всё из-за нехорошего предчувствия, хотя я и не могла объяснить причину его возникновения. Ну позвонила мне свекровь, ну ошиблась по какой-то причине, которую можно легко объяснить, так что это со мной?

      – Помнишь, я тебе советовала своего доктора по женским делам, Светлану, из частной больницы, что рядом с «Кульцентром»? Так я с ней столкнулась сегодня в городе, и она сказала, что Матвей на той неделе записал тебя на приём и ты… ну… беременна.

      – Наверное, она обозналась.

      – Она лично не знакома с Матвеем, но я показывала ей его фотографии. Ну так, хвасталась по-женски. Да и фамилия с инициалами совпала…Так что… я что-то ничего не понимаю. Может, она и правда обозналась?

      – Скорее всего так и есть, поэтому не берите в голову. Мы с вашим сыном пока ещё не думаем о детях.

      – А зря, Ксюшенька, вам как раз уже пора. А то уже год как женаты, а внуками нас ещё не побаловали.

      Галина Борисовна почти сразу же забыла об этом недоразумении с беременностью, снова став осаждать меня просьбами о внуках.

      Но вот я не могла взять и так просто замять эту ситуацию. Что-то мне кажется маловероятным, что Светлана могла обознаться. Всё-таки, как я думаю, у докторов хорошая память на лица, особенно в частных больницах, где поток пациентов не такой большой и каждому уделяется достаточно времени и внимания.

      Да и чтобы так сложились карты, что мужчина был не только внешне похож на Матвея, но ещё и делил с ним фамилию, имя и отчество… Нет, это уже никакое не совпадение. Матвей был в больнице с какой-то женщиной. Ещё и беременной женщиной! И раз я об этом ничего не знаю, то вывод один – он водил туда свою залетевшую любовницу.

      Я уже не слушала, что мне говорит свекровь,

Скачать книгу