Скачать книгу

не торопясь. Но вот пацан ещё в середине площадки – и вот уже возле стены. Он ловким движением сорвал шест и развернулся лицом к преследующим его оборотням. Те тут же остановились, оценивающе уставившись на оружие в руках противника. Работая лишь кистью, Джим правой рукой раскрутила шест, прикинула его вес и удовлетворённо хмыкнула. Потом переместила оружие в левую и тоже проделала несколько вращений, примеряясь. Вернула обратно в ведущую руку и привычно подхватила в правую подмышку, упираясь кистью в середину шеста базовым захватом. Сделав два шага вперёд, девушка слегка присела на левой ноге, отводя правую вбок. Пальцами свободной руки поманила противников к себе. И всё это заняло буквально несколько секунд.

      Как же Алисия любила этот момент, когда Джим вооружалась шестом и начинала двигаться! Вокруг сразу смолкали все смешки и язвительные высказывания, потешники моментально превращались во внимательных зрителей. Вот и сейчас многие с неподдельным интересом уставились на Джим, в нетерпении ожидая продолжения. От волнения на ладонях Алисии сам по себе вспыхнул огонь. Девушка усилием воли потушила его и продолжила следить за полем битвы.

      – Слышь, пацан, шёл бы ты лучше на брёвнышке посидел, – откровенно потешаясь над всеми этими действиями, сказал Алдор. – Видишь, здесь большие дяди разбираются, – он щурился и всё никак не мог понять, что там затеял мальчишка.

      Раздался дружный смех.

      Ох, не смешно было Джим, совсем не смешно. При выходе из порта стошнило, за мальчишку приняли, сама себя назвала Ки‐исой, да ещё поселили в комнату к мужчинам. Последнее скрашивало только соседство Виттора, с которым было спокойнее.

      «Он что, думает, я устала?»

      Она даже огляделась вокруг в поисках этого самого брёвнышка. Так и не произнеся ни слова, девушка пожала плечами, тряхнула головой, мысленно приказывая себе сосредоточиться, снова поманила мужчин рукой.

      – Ну смотри, – Алдор усмехнулся, недобро прищурившись, – ты сам напросился. – Быстро что‐то сказал на неизвестном девушке языке, и тут же в сторону Джим бросились оба волка.

      Девушка оценила расстояние между собой и нападавшими, поменяла положение тела, раскрутила в руках шест, изящно перемещая его по кругу, исключив тем самым малейший шанс того, что волки смогут приблизиться к ней. И в этот момент один из зверей прыгнул. Движения Джим были неуловимыми для человеческого глаза, но вот «другие» вполне могли заметить, как она быстро сделала шаг правой ногой вперёд и вбок, позволяя телу соперника по инерции пронестись мимо, и нанесла быстрый точный удар концом шеста в его левый висок. Животное взвыло от боли, тряся головой и отбегая в сторону. Это послужило сигналом второму волку, он тут же бросился на Джим с другой стороны, видимо, надеясь, что она, отвлеченная его собратом, не заметит нападения. Джим переместила центр тяжести с одной ноги на другую и обводящим движением шеста сначала отвела от себя неминуемое столкновение, а затем нанесла удар сверху по голове

Скачать книгу