Скачать книгу

href="#image2_6706b0d45cdb7335d0f7a977_jpg.jpeg"/>

      Юлия случайно услышала, как я обратилась за помощью к молодому человеку. Тогда я только что закупилась в моём любимом гастрономе и уже на улице вызвала такси. Шёл лёгкий снежок. Такси всё не было, а мой телефон сел. Идти пешком до дома было далековато, и я начала нервничать. Я попросила одного из молодых людей помочь мне, но он, как оказалось, не говорил по-английски. Юлия направлялась в магазин, услышала мой голос и спросила, может ли она помочь. Я объяснила, в чём дело, и мы начали болтать на английском в ожидании такси. Она работала в IKEA, жила поблизости от меня и растила четырёх ребят. Такси всё не приезжало, но она успокоила меня, сказав, что я теперь в её надёжных руках. Она пробыла со мной на улице больше 10 минут, заверяя, что сделает всё, чтобы я благополучно добралась до дома. Она спросила, не могла бы я немного поднатаскать её старшего сына на английском, на что я с удовольствием согласилась. Поболтав ещё немного, мы обменялись телефонными номерами. Подъехавшее такси, наконец, доставило меня домой. И к моему удивлению не прошло и часа, когда Юлия позвонила мне, чтобы удостовериться, хорошо ли я доехала домой.

      Как-то вечером за ужином у Юлии я спросила, можно ли сфотографировать упаковку с отбеливателем, поскольку не представляла, как он выглядит. В течение часа кто-то позвонил в дверь, и Юлия вручила мне упаковку с этим самым отбеливателем, которую она заказала по Интернету. Это стало для меня настоящим подарком, поскольку я пока ещё не смогла купить его самостоятельно. Предупредительность Юлии просто застала меня врасплох.

      Юлия стала моим добрым другом. Мы вместе ходим по музеям, разделяем трапезу и ведём долгие беседы. Каждую субботу я занимаюсь английским с её 12-летним сынишкой. А её подруга Мария поинтересовалась, может ли её сын того же возраста присоединиться к нам. Кроме того, мальчики на тот момент уже изучали английский в школе не менее четырёх лет. На урок ко мне они никогда не приходили с пустыми руками. Они приносили цветы, печенье, конфеты, хотя каждый раз я говорила им, что это лишнее.

      Наиля и я оказались в одном и том же продовольственном магазине, где она стала свидетелем моих тщетных попыток уяснить разницу между мясными изделиями. Она помогла мне найти нужное и объяснила ещё многое другое. После этого мы немного поболтали, поведав друг другу о своём жизни, и обменялись номерами телефонов. Наиля живёт недалеко от моего дома, и она с удовольствием восстанавливает свой английский со мной. Она работала в Министерстве иностранных дел ещё в советское время, а также в крупных американских нефтяных компаниях в Москве. Поэтому мы нашли массу тем для обсуждения. Великолепная кулинарка, она научила меня многим рецептам русской кухни. На своей даче она выращивает овощи, ягоды, цветы и другую зелень и щедро пополняет мои запасы. Возвращаясь с дачи, она всегда привозит мне что-нибудь особенное. А мне бывает приятно угостить её фирменными блюдами моей кухни. В традиции

Скачать книгу