ТОП просматриваемых книг сайта:
Запределье. Олег Александрович Казаков
Читать онлайн.Название Запределье
Год выпуска 0
isbn 9785447466060
Автор произведения Олег Александрович Казаков
Жанр Поэзия
Издательство Издательские решения
Направлениями авторского творчества являются: магический реализм, фантастика и фэнтези, сочетающие как прозу, так и поэтическое творчество.
Ключом к творческой деятельности становится успешно защищенная дипломная работа – «Композиция образов в романе М. А. Булгакова «Мастер И Маргарита». В результате ее подготовки пробуждается интерес к личности писателя, к методологии творческого процесса и образовательного значения литературы в целом.
На формирование авторского поэтического стиля оказывает влияние чтение поэтов «Серебряного века» – Николая Гумилева, Анны Ахматовой, Андрея Белого, Валерия Брюсова, Ивана Бунина, Константина Бальмонта, Сергея Есенина, Иннокентия Анненского, романы классиков мистики и фантастики: А. Толстого, Н. Гоголя, А. Чаянова, Э. Т. А. Гофмана, Э. А. По и других.
В период с 1993 по 2005 годы, автор пишет стихотворения, своего рода путевые заметки, обозначающие его отношение к окружающей действительности. Они складываются в поэтические сборники «Запределье» и «Берегиня» с ярко выраженной мистико-символической составляющей.
Мотивацией автора служит стремление понять суть такого явления, как конфликт – между людьми, народами, культурами. Он пытается в своем творчестве связать различные отрезки времени в истории и найти общность в отдельных фрагментах человеческих судеб, между различными формациями быстро расслаивающегося общества.
В сборнике находят свое отражение такие фрагменты времени, как отголоски тоталитарной деформации социума, массовое изменение сознания, поднимаются вопросы нравственных и моральных ценностей в эпоху перемен.
Запределье
Письмо домой
Вся наша жизнь – Стежки Портного,
Иль след синицы на снегу…
Встречаясь, расстаемся снова
И машем другу на бегу.
Внимая суетным желаньям
Ничто не можем изменить,
Но созидая пониманье
Творим Судьбы суровой нить.
Пусть разделяют нас границы,
На время, но не навсегда,
А писем добрые страницы
Все растворяют, как вода.
Соль одиночества растает
И боль обиды убежит,
Ведь счастье в том, что понимают
Друг друга люди. Свет горит…
Любовь сияет… Время гаснет,
Как гаснет пламя на ветру…
И будет все у нас прекрасно,
И будут розы поутру
На столике, в любимом доме,
Где нам все ясно и тепло,
Где все родные, нет знакомых
И где бы нам всегда везло.
Энио
Идет война от неба – ниже, к аду,
На шахматной доске координат
И пешки мечутся, попавшие в засаду,
Прицельно снайперы прилежные палят.
Кипит земля пылающим бульоном
Богиня Энио1 смятенье проливает,
Ревут снаряды в небе смертным стоном,
А кто-то маму чью-то вспоминает.
За Судным Днем ложится карта Мира,
Укроет поле под траву забвенья
И званые не доживут до пира,
А будут суждены за преступленья.
Веленьем Фатума все будет, а пока
Идет война меж небесами с адом
И нечисть Светлые сбивают свысока,
Прицельно бьют и бьют и бьют наверняка —
Всех поименно, рядом с райским садом.
Сон
Белые люди в ночных кимоно
Снегу насыпали мне на окно.
Всадник на облаке к югу летит.
Холодно, северно. Ветер гудит.
Роется шумно средь темных аллей,
Листья срывает все злей и сильней,
Хлопает чем-то и где-то стучит —
Зимняя музыка громко звучит.
Утром состарится город седой,
Снежной накроет его пеленой.
Сетью из жемчуга крепкий мороз
Мне на стекле нарисует вопрос.
Запределье
Я вернусь в пустоту одичавшей квартиры,
Отряхну суету, словно прах с моих ног
И захлопну я дверь перед носом у мира.
Что мне мир? Я зашел за родимый порог.
В этих стенах
1
Энио (др.-греч. Ἐνυώ) – греческая богиня неистовой войны, спутница Ареса. Энио вносила смятение в битву, вызывала в воинах ярость. В других мифах она, в различных вариантах, дочь морского старца Форкия, сестра бога ожесточённой битвы Полема и дракона Ладона, сестра, дочь или кормилица Ареса. Отождествлялась с римской богиней войны Беллоной. Её называют вакханкой. Статуя Энио находится в Афинах.