Скачать книгу

Мужчины разводили костры, запекали на углях батат и рыбу, завернутую в пальмовые листья. Фирменное блюдо Полинезии. Гаврюша сел поближе к костру. От аппетитных запахов текли слюнки.

      Только после ужина Дениска вспомнил про цель их путешествия.

      – Напо, я совсем забыл. Столько впечатлений! Мы с Гаврюшей ищем сокровище. Карта привела нас на ваши острова. Может, ты что-то знаешь?

      – Я ничего не слышал. Но нужно спросить у нашего старейшины. Если кто и знает, то только он.

      Дениска и Гаврюша последовали за Напо вглубь острова, где стояла хижина старейшины. Вокруг горели факелы. Внутри сидел седой старик, чье тело густо покрывали татуировки. Он внимательно посмотрел на путешественников.

      – В Полинезии вы не найдете больше, чем уже получили. Мой совет – отправляйтесь в Древний Египет, а оттуда в Древнюю Грецию и Римскую империю.

      Задание

      Племена маори славятся своими татуировками, похожими на лабиринт. Попробуй пройти весь путь от старта до финиша, не отрывая карандаша.

      Древние египтяне и первые корабли

      Дениска и Гаврюша оказались на берегу канала рядом с огромным древним храмом. Стояла звездная ночь, но было светло от нескольких сотен зажженных ламп. Длинная процессия из лодок медленно двигалась по воде. Люди в белых одеждах тихо распевали гимны.

      – Раз, гав, два, гав, три… Я насчитал 34 лодки!

      – Интересно, что здесь происходит?

      – Это ритуал в честь египетского бога Осириса, – прозвучал в ответ чей-то низкий приглушенный голос.

      – Ой, Гаврюша, мы здесь не одни.

      – Прошу прощения, не хотел вас пугать. Меня зовут Джабари – тот, кто считается смелым. Меня предупредили, что вы прибудете к нам на своем волшебном корабле. Я буду вашим проводником.

      Джабари выглядел так, словно сошел с древнего наскального рисунка. Смуглая кожа, мускулистое тело, черные, словно воронье крыло, волосы, стриженные под каре. Из одежды – лишь белая набедренная повязка.

      – Значит, мы в Египте?

      – Верно. Сегодня 22-е число. Месяц Хойак. 34 божества на 34 лодках сопровождают в Царство мертвых Осириса, фараона Древнего Египта, бога возрождения, владыку и судью загробного мира. Когда Осирис заново воскресает, разливается Нил и наши земли становятся плодородными. Видите самую первую баржу?

      – Ту, где большая статуя с зеленой кожей, похожая на мумию?

      – Да, это Осирис. Черная длинная борода, высокий головной убор, в руках посох и цеп, которым раньше мололи зерно. Ведь Осирис – бог плодородия.

      – О чем поют все эти люди, Джабари?

      – Они желают, чтобы ладья Осириса достигла Царства мертвых. В некоторых гимнах зашифрованы послания для более точной навигации. Корабль в религии Древнего Египта был важным символом, связью между миром живых и мертвых. Но нам пора в путь, друзья, пока бог Амон-Ра плывет на своей ладье, сражаясь с силами тьмы. Вместе мы отправимся на традиционном египетском корабле вниз по Нилу, к Средиземному морю.

      – Джабари, что за Амон-Ра?

Скачать книгу