Скачать книгу

и несколько десятков металлопластовых контейнеров. Все конструкции увивала густая паутина проводов.

      – Грей, впечатляющие результаты в лётной подготовке, – полковник обратился к своему планшету, на котором, очевидно, было открыто личное дело Уилла.

      – Спасибо, сэр, – Уилл аккуратно опустился на сиденье стула, но счёл необходимым ответить.

      – Броуди, следующий семестр учитесь в столице, – жестом перелистнув на второе досье, распорядился полковник. – Надо теорию подтянуть.

      – Д-да, сэр, – щёки девушки вспыхнули румянцем от смущения.

      – Но сначала тестовая интеграция. Лейтенант Клейтон, подготовьте симулятор.

      Скорее всего, лейтенант сегодня проделывала эту операцию не один десяток раз, потому она просто кивнула полковнику и сунула Уиллу буквально под нос свой планшет, чтобы он подписал согласие на ментальное вмешательство. Его напарница поставила подпись следом. Потом нужно было занять кресла и просто ждать, пока пройдут тесты.

      Уилл понимал, что интеграция не требует никаких приспособлений, но всё равно напрягся и даже неосознанно создал блок – лейтенант Клейтон сказала его убрать. Специально обращаться со своими способностями Уилл не учился, но получил в школе базовые представления, необходимые в основном для управления инстинктивными реакциями, так что через пару минут он совладал с собой и интеграция началась.

      Чувствовать в своей голове чужих было дико, но ещё более дико было видеть себя словно со стороны.

      «Привет, меня зовут Лиса», – поздоровался некто, а скорее нечто.

      «Привет, я Эйрин», – девушка улыбалась в этот момент.

      «Я Уилл». – Разговаривать мысленно – не самый простой навык.

      Больше «Лиса» не дала им вставить ни слова: опытный образец радовался знакомству со своими пилотами и надеялся на плодотворное сотрудничество и скорейшую оснастку физического тела, то есть корабля, всем необходимым для боевых вылетов.

      Рассказ «Лисы» прервался на полуслове, Уилл словно вынырнул на поверхность из удушающего омута интеграции – дыхание действительно сбилось и не только у него, но и у Эйрин.

      – Девяносто восемь процентов! – воскликнула изучавшая цифры на дисплее сканера Клейтон.

      – Почти максимум, – полковник одобрительно кивнул. – Поздравляю, вы зачислены в программу «Юнит»!

      – Спасибо, сэр, – Уилл попытался выбраться из кресла, но в изнеможении неловко сполз на пол.

      Лейтенант тут же вколола ему что-то в плечо через форму: силы моментально вернулись, и из кабинета они с Эйрин выходили радостные и преисполненные предвкушением. Предстояло многое узнать, и многому научиться. Они особенные и будут служить иначе.

      Часть 1. Глава 1. Перевод

      – Диспетчер борту триста четырнадцать: коридор открыт, – прошуршало в динамиках шлема.

      – Борт триста четырнадцать: принято, захожу на посадку.

      – Эй, Странник, тебя Торрес вызывал, – уже

Скачать книгу