Скачать книгу

можно найти в «Словаре петербуржца», составленного Н.А. Синдаловским[41].

      Так, учение евразийцев представляло собой не только их социологические и политологические концепции об историческом и культурном своеобразии, особом пути России, основанные на представлении об особенностях ее «местоположения» и «месторазвития», о «симфонической» личности, но и, по мнению автора лингвистической модели коммуникации Р.О. Якобсона, – «русскую лингвистическую традицию». Для евразийцев язык – это коллективная норма, которая включает в себя (в силу того, что носители языка принадлежат разным поколениям и «сродственным» евразийским народам) как консервативные тенденции, так и нововведения. По мнению евразийских мыслителей, и в частности П.Н. Савицкого, отношения между языками подобны отношениям между организмами, распространение которых – естественное явление, гармонически соответствующее месторазвитию; евразиация предполагает обрусение, но не в насильственном, а в органическом смысле – свободы выбора русского языка, имеющего и западные говоры, и дальневосточные диалекты. Изменения евразийского языка «симметричны»[42].

      Семиотика и теория коммуникации. «Сема» в переводе с греческого языка означает знак. Поскольку в процессе коммуникации передаются сообщения, закодированные в знаковой форме, имеющие содержание, смысл и значение, то теория коммуникации связана с изучением природы и типологии знаков и знаковых систем, пониманием значений, т. е. с семиотикой (семиологией). Семиотика изучает знаки, в том числе знаки культуры как феномены коммуникации. С позиции семиотики культура может быть рассмотрена как знаковая система.

      Отечественный культуролог Юрий Михайлович Лотман (1922–1993) в 1984 г. ввел понятие «семиосферы» – знакового (семиотического) структурно неоднородного, внутренне разнообразного и имеющего границы пространства, внутри которого реализуются коммуникационные процессы и вырабатывается новая информация. В центре семиосферы, имеющей строение в виде концентрических кругов (сфер), находятся очевидные, последовательные, не вызывающие сомнений структуры, представляющие мир упорядоченным и наделенным высшим смыслом. Движение к периферии повышает степень неопределенности и дезинтеграции, свойственные внешнему по отношению к семиосфере миру, и подчеркивает значение одного из главных понятий семиосферы – ее границы. Каждому человеку понятна семиотика его родной культуры[43].

      Знаки коммуникации обращены к человеку, вопрошающему о смыслах жизни и о своем предназначении. Эйфелева башня, Медный Всадник (как символы Парижа и Петербурга), крест, полумесяц, звезда, цвет флага и другие культурные символы, цифры, буквы алфавита, ноты, астрологические, математические, денежные, дорожные знаки, логотипы, покраснение лица, дым – все это различные виды знаков.

      Теория журналистики и теория коммуникации[44]. Можно продолжить рассмотрение соотношения теории

Скачать книгу


<p>41</p>

Синдаловский Н.А. Словарь петербуржца. СПб., 2003.

<p>42</p>

Жданова Г.В. Проблемы общества и коммуникации в учении евразийства // Вопросы философии. 2009. № 2. С. 30, 31, 36, 37.

<p>43</p>

Социология: Энциклопедия / сост. А.А. Грицанов, В.Л. Абушенко [и др.]. Минск, 2003. С. 517.

<p>44</p>

Гнатюк О.Л. Теория журналистики и теория коммуникации: компаративный анализ «предметных полей» исследования // Теория журналистики: анализ концепций / ред. – сост. М.Н. Ким. СПб., 2008. С. 31–46.