Скачать книгу

тому же обычная женщина не выдержит частой близости с демоном. А уж если какая-то несчастная понесет – и подавно верная смерть.

      Я испуганно уставилась на отца, мысленно умоляя его не отдавать меня.

      – Откуда вам известно, в чем она сведуща? – неожиданно подала голос Матушка Кин.

      Супруг взглянул на нее неодобрительно, но шикать на женщину не стал. Наоборот, с облегчением подхватил мысль:

      – Действительно, кроме как заваривать чай, она особо ни на что не годна. В каллиграфии бездарна, вышивать не умеет, в поэзии не разбирается. Только и знает что с травами возиться.

      Меня терзали смешанные чувства. С одной стороны, хорошо, что родители нашли способ отвертеться от сомнительного предложения. С другой – слушать о том, какое я ничтожество, было неприятно. Да, я не слишком красиво вышиваю, потому что иглы не слушаются. А в поэзии не разбираюсь, поскольку в доме Кин не слишком много книг на возвышенные темы. Зато учебники по травоведению и счетные таблицы я выучила наизусть!

      А ещё неплохо играю на флейте и гуцине, пою и танцую, а в Го* обыгрывала младшего брата за десять ходов. Он, конечно, не мастер, но все-таки мужчина!

      Полной никчемностью меня назвать нельзя, раз четыре из шести добродетелей есть!

      Демон склонил голову набок и внимательно оглядел меня, словно понял, что ему откровенно врут.

      Интересно, когда он успел обо мне вызнать? Семья Кин не распространяется о том, кто основной составитель рецептов. Еще бы! Прославиться благодаря незаконной дочери унизительно для их достоинства. Отец все патенты записывал на себя.

      Мне в голову не приходило возражать. Во-первых, он глава семьи, я ему всем обязана. Если бы не он, меня бы в живых давно не было. А во-вторых, зачем мне лишнее внимание?

      Моя мечта – спокойно возиться в саду, и чтобы меня не трогали.

      К сожалению, последнее крайне редко случается.

      * Смола реально существует и добавляется в чай. Ее можно загуглить)

      Глава 6

      – Мы живем в суровом краю, где не слишком в чести праздные развлечения, – негромко и веско заявил господин Джай. – Зато таланты, способные поддержать силы воина в бою и после, ценнее золота. Собственно, это я вам и собирался предложить. Ее вес в золоте в качестве выкупа.

      – Она такая худышка… – протянула Матушка Кин, с трудом пряча довольную усмешку.

      Еще бы. Избавиться от меня да при этом еще и разбогатеть – что может быть лучше?

      Отец мыслил более дальновидно.

      – Боюсь, я не могу с ней расстаться. Любимица моя, сами понимаете, – развел он руками. – Ваше предложение щедро и лестно, но увы, ничем помочь не могу.

      – Вы, наверное, не поняли, – ласково улыбнулся демон.

      За столом пронесся леденящий ветерок. Неощутимый физически, но пославший волну встревоженных мурашек по всему телу.

      – Я все равно заберу вашу дочь. Но в силу личной симпатии к вам, как к надежному поставщику и хорошему человеку, предлагаю компенсацию. Если не согласитесь – вам же хуже.

      Зубастый оскал выглядел почти любезно.

Скачать книгу