ТОП просматриваемых книг сайта:
Introduction to knowledge about Nostradamus. Дамир Хаматулин
Читать онлайн.Название Introduction to knowledge about Nostradamus
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения Дамир Хаматулин
Издательство АСТ
6-6 A (1) pparoistra vers le S (2) eptentrion,
N (3) on loing de C(4)ancer l'estoille cheuelue:
S(5)uze, S(6)ienne, B (7) oece, E(8)retrion,
M (9) ourra de R (10) ome grand, la nuict disperue.
6-8 … A (20)u R (21) oyal change deuiendront apouuris…
6-12 … C(45)ontre l' I (46) talie & F(47)rance contendra.
6-21 Q(98)uant ceulx du polleartiq vnis ensemble,
E(99)t O(100) rient grand effraieur & crainte:
Esleu nouueau, soustenu le grand temple,
Rodes, Bisance de sang Barbare taincte.
Obviously, this is another masterful idea of the Author. From myself today, it remains to add that the little things, like the "long rain", of course, are also present. You just need to learn to see them. « Plus + ye lo + ng + ue ".
6-19 La vra ye flamme e ng loutira la dame,
Que vouldra mettre les Innocens a feu:
Pres de l'assault l'exercite s'enflamme,
Quant dans Seuille monstre en boeuf sera veu.
6-20 L'vnion faincte sera peu de duree,
Des vns changes reformes la plu spart:
Dans les vaisseaux sera gent enduree,
Lo rs aura Rome vn nou ue au liepart.
___________________________________________________________________________
Topics with "branches" in this book have already been previously, therefore, I will only briefly give my vision of the next quatrain with them.
6-11 Des sept rameaulx a` trois seront reduictz
Les plus aisnes seront surprins par mort: Fratricider les deux seront seduictz, Les coniures en dormans seront mors.
From seven – branches to three will be reduced
The oldest will be overtaken by death:
By fratricide two will be seduced,
The conspirators will die in their sleep.
Seven "branches" – " rameau " became in the Centuries with the advent of this quatrain. The author clearly suggests taking a closer look at the quatrains with them.
The oldest, i.e. the earliest, associated with death.
1-30 … Nonobstant signes de rameau palmerin,
Apres mort , pille: bon auis tard venu.
1-100 … Tenant au bec vn verdoyant rameau ,
Mourra tost grand, & finera la guerre.
Two quatrains are really connected with the "brothers" – " frere ". In the second case, "brother" in the neighboring quatrain. Somewhere there, Nostradamus saw their murder.
2-20 Freres & seurs en divers lieux captifz,
Se trouueront passer pres du monarque:
Les contempler ses rameaux ententifz…
5-35 …Vn rameau prendre, du grand ouuerte guerre.
-36 De soeur le frere par simulte faintise…
From myself "today" – I will add to this book an open place where the conspirators will die in their sleep: " con + iu + res , dorm + ans , mort ". In quatrain 6-29 – the last "branch" of all Centuries.
6-30 … Nuict qu'on _ _ cuidoit dorm ir en seurete ',
Press de Braban marcheront ceulx du Liege .
6-31 Roy trouuera ce qu'il desiroit tant,
Quant le Prelat sera reprins a` tort:
Res ponce au duc le rendra mal con tent,
Qui d ans Milan mettra plusieurs a` mort .
6-32 Par trahysons de verges a` mort battu,
Prins surmonte' sera par son desordre: Consei l fr iu ole au grand captif sentu…
___________________________________________________________________________
There is one more quatrain on the river theme.
6-27 Dedans les isles de cinq fleuues a` vn,
Par le croissant du grand Chyren Selin: Par les bruynes de l'aer fureur de l'vn, Six eschapes, caches fardeaux de lyn.
Inside the islands of five rivers into one,
Through the crescent of the great Shiren Selin:
Because of the mists in the air – the fury of one,
Six escaped, hidden by loads of flax.
Apparently, we are talking about the last five remaining rivers in the first cycle of the "Prophecies" after this quatrain. “Islands” are probably quatrains. They merge into the last one in quatrain 7-30. The presence of the words " croissant ", " aer ain " (7-25), "eschapees" (7-26), "eschapez" (7-28) – indicates that the place was chosen correctly.
___________________________________________________________________________
And one more, this time – the last quatrain with "branches" – " rameaux ".
6-29 La vefue saincte entendant les nouuelles,
De ses rameaux mis en perplex & trouble: Qui sera duict appaiser les querelles, Par son pourchas de razes fera comble.
Holy widow, listening to the news,
About its branches – plunged into confusion and turmoil:
So it will have to settle the quarrels,
With his persecution of the shaved – will be filled.
"Shaved", as you know, recruited seven. The “widow”, apparently left without procreation, will try very hard to ensure that the number of “branches” exceeds the number of “shaven” ones. The outcome is predictable. "Branches" becomes eight.
___________________________________________________________________________
To wells and hills, what can be in common between