Скачать книгу

пискнул Фреди, – к тому же, мне не даёт покоя профессиональный интерес. Хочу понять, что не так с этим парнем без запаха.

      – И я согласен, – Лекс воинственно взмахнул хвостом, – хочу свести счёты с уборщицей! Уверен, она тоже член банды!

      – Да-да! – оживился Фреди. – Нужно вывести всех на чистую воду!

      – Что ж, – усмехнулся дракон, – если возражений нет…

      – Нам нужно смотаться в штаб и поговорить с Элвисом, – перебил его Кусини, – нельзя за него решать.

      – А господин Элвис у нас кто? – уточнил Себастьян.

      – Енот, – пояснила я. – Он прекрасно разбирается в драгоценных камнях и может починить любое украшение. Я несколько раз сдавала ему в починку браслеты и цепочки.

      – А почему вы обратились к… еноту, а не обычному ювелиру? – поинтересовался дракон.

      – Элвис восстанавливает украшения не механическим путём, а с помощью магии, – муркнул Кусини.

      – Хм…, это и впрямь меняет дело, – согласился герцог.

      Ювелирная магия относилась к редким ветвям артефактологии, и настоящие мастера были на вес золота. Цены выставляли соответствующие, а Элвис за пару золотых мог великолепно починить что угодно, да ещё и развлечь интересной беседой.

      – А какими особыми навыками владеет сэр Вильдебрант? – мурлыкнула Делия.

      – О! Тапи у нас лингвист! Пятнадцать языков знает, – гордо ответил Кусини.

      – Господин Альберто, вы собрали поистине уникальную команду, – похвалил моего кота Себастьян.

      – Благодарю, Ваша Светлость! – фамильяр просиял, а его банда дружно приосанилась. – Мы можем идти?

      – Можете, но через четверть часа я жду вашего ответа, – кивнул герцог, – Делия, проводи гостей и проследи, чтобы они смогли вернуться в особняк.

      – Хорошо, – кошечка открыла портал, перемещая банду Кусини на улицу.

      А затем, лапкой начертила в воздухе несколько рунических символов. Грязный паркет заискрился и на чёрных разводах выступила мыльная пена. А через миг она с шипением испарилась, растворив всю грязь, оставшуюся после гостей.

      – Благодарю, – сказал Себастьян, как только фамильяр закончила с уборкой, – и прикажи накрыть на стол.

      – От Витторио не было известий? – спросила я, как только кошечка скрылась в портале.

      Больше всего я боялась, что дракон заведёт разговор о нашем случайном бракосочетании. Поэтому и решила сразу перейти к делу.

      – Мужчина, следивший за нами в парке, частный сыщик. Его имя Джонатан Ливерстоун.

      Хм… слышала о таком. Скользкий тип.

      Насколько я знала, его часто нанимали супруги, подозревающие вторую половинку в измене. Или дельцы, желающие нарыть компромат на конкурентов.

      – Восстановить его память не удалось? – я плотнее запахнула полы халата и уселась в кресло.

      – Нет. Наши целители провозились несколько часов, но повреждения слишком глубокие.

      Жаль… Хотя это было ожидаемо. Восстановить память после столь грубого вмешательства практически невозможно.

      – Виола, –

Скачать книгу