Скачать книгу

помнят, не знают и слышать о тебе не хотят. Он даже и не думал о том, что получил в подарок запрещенный наркотик. Он не представлял, что существует другая жизнь.

      Морис затянулся «косяком», закашлялся и поперхнулся. Он сделал еще затяжку и стал кашлять еще сильнее. Бабушка Роуз отобрала у него «косяк» и после этого случая старалась оградить его от наркотиков. Может быть, она заметила, что он другой, не такой, как остальные.

      Мы закончили наш обед в «Макдоналдсе» и вышли на Бродвей. Мне не хотелось прощаться с ним.

      – Морис, давай в следующий понедельник пойдем в Hard Rock Cafe. Как тебе такая идея?

      – О'кей, – ответил он, – а в этой одежде меня туда впустят?

      Я понимала, что другой одежды у него нет.

      – Конечно, впустят, – заверила его я. – Значит, встречаемся на том же углу в семь, договорились?

      – Да, мисс Лора, – ответил он, – спасибо за обед.

      И он исчез, потерявшись среди толпы.

      На этот раз у меня было чувство, что мы точно увидимся.

      V

      Бейсбольная перчатка

      Через неделю ровно в 7.00 я была на 56-й улице. Прошло две минуты. Мориса не было. Я была уверена, что он появится, хотя и не догадывалась, что могла возникнуть сотня причин, по которым он мог бы и не прийти. Мимо меня шли мужчины в пиджаках и женщины на высоких каблуках, которые направлялись на ужин или шли немного выпить. В 7.05 Морис не появился.

      Прошло еще несколько минут, и я увидела, как он быстрыми шагами идет по Бродвею. На нем были все те же красные спортивные штаны, но я с удивлением обратила внимание на то, что они чистые. Не знаю как, но он их умудрился постирать. Чистыми были лицо и руки, которые он явно помыл щеткой.

      В общем, он постарался выглядеть лучшим образом.

      Мы прошли пару улиц до Hard Rock Cafe, которое в то время было местом, где всегда происходило что-то интересное. Там на стенах висели гитары и повара готовили жирные и вкусные гамбургеры. Официантка подвела нас к столику и была подчеркнуто внимательна к Морису. Она дала каждому из нас по меню. Морис раскрыл свое и моментально за ним исчез.

      Оценив содержание, он выглянул из-за меню и спросил:

      – Мисс Лора, а можно стейк с картофельным пюре?

      – Все, что ты хочешь.

      – О'кей, тогда я буду стейк.

      Ему принесли стейк из огромного толстого куска филе, и он посмотрел на мясо так, словно никогда его вообще не видел. Он поднял стейк тяжелой вилкой и ножом, и я поняла, что он не знает, как ими пользоваться. Нож он обхватил за рукоятку, как держат кинжал или когда хотят нанести удар. Я решила ничему его не учить и ничего не подсказывать в смысле этикета. Если он сам попросит, то – пожалуйста, а я сама лучше повременю. Потом он откусил кусок стейка и начал его жевать. Ему, видимо, мясо очень понравилось, потому что после этого улыбка долго не сходила с его лица.

      Мне стала нравиться его улыбка.

      После обеда мы вернулись на наше старое место.

      – Ну, Морис, хочешь в следующий понедельник где-нибудь поесть? – спросила я его.

      – Да, –

Скачать книгу