Скачать книгу

я на себя напустила.

      – Я… Она… – начал он.

      Роджер взял меня за руку и быстро повел по дорожке к дому, учтиво заговорив с капитаном о погоде, но тот не обратил внимания.

      – Я хотел сказать… добрый день, мэм.

      Он коротко кивнул, когда я остановилась и сделала реверанс.

      – Боюсь, моей матери нет дома. – Каннингем настороженно глядел на меня. – Простите.

      – О, она ушла в гости? – поинтересовалась я. – Как жаль. Мне хотелось поблагодарить ее за подарок. И я кое-что для нее принесла…

      Я покосилась на Роджера, молча спрашивая: «Что теперь?»

      – Нет, она пошла к ручью. – Капитан неопределенно махнул рукой в сторону леса. – Она… э-э…

      – Ну, в таком случае, – перебила я, – пойду и поищу ее. Роджер, почему бы тебе не составить капитану компанию, пока я схожу за миссис Каннингем?

      Не дождавшись ответа, я подобрала юбки, аккуратно перешагнула ряд белых камней и направилась к лесу, предоставив Роджеру действовать по своему усмотрению.

* * *

      – Что ж… Прошу, входите.

      Каннингем с достоинством принял удар судьбы и, широко распахнув дверь, пригласил Роджера внутрь.

      – Благодарю, сэр.

      В хижине царил такой же порядок, как и во время его прошлого визита, однако пахло иначе. Роджер мог поклясться, что в воздухе витает соблазнительный кофейный аромат. Боже, и в самом деле кофе…

      – Присаживайтесь, мистер Маккензи.

      Каннингем вновь овладел собой, хотя по-прежнему бросал на гостя косые взгляды. Роджер заготовил несколько вступительных реплик, но все они были призваны отвлечь миссис Каннингем и выиграть время для Клэр. Лучше поторопиться, пока женщины не вернулись.

      – Недавно у меня состоялся интересный разговор с моей невесткой Рэйчел Мюррей, – начал Роджер.

      Каннингем, нагнувшийся, чтобы снять горячий кофейник с очага, подскочил как ужаленный и едва не стукнулся головой о дымоход.

      – Что? – Он обернулся.

      – Я о миссис Йен Мюррей, – пояснил Роджер. – Знаете, молодая женщина из квакеров? Высокая, темноволосая, очень красивая? У нее еще громкоголосый ребенок?

      Кровь прилила к лицу капитана.

      – Я знаю, о ком вы, – с холодком в голосе произнес он. – Однако весьма удивлен, что она пересказала нашу беседу вам.

      Роджер пропустил мимо ушей легкий нажим на последнем слове.

      – Вовсе нет, – непринужденно пояснил он. – Она только сообщила, что речь шла о предмете, который, по ее мнению, меня заинтересует, и посоветовала прийти поговорить с вами здесь.

      Гость обвел комнату рукой.

      – По словам Рэйчел, во время службы во флоте вы читали своим людям воскресные проповеди и находили это занятие… «благодарным». Так она выразилась. Я ничего не путаю?

      Краснота сошла с лица Каннингема. Он неохотно кивнул.

      – Полагаю, вас это не касается, сэр. Но действительно, я проповедовал в тех случаях, когда собиралась паства, а мы плавали без капеллана.

      – Что ж, тогда

Скачать книгу