Скачать книгу

выгонят из школы? – спросил Тайсон. – С другими так не церемонятся.

      – Это я бы и сам хотел знать, – сказал Ноэль.

      – Надеюсь, новый директор не станет делать ему поблажек, как миссис Моа, – заметил Тайо.

      – Ты о нём что-нибудь знаешь? – спросил Ноэль. – О новом директоре?

      – Нет. Но сегодня после обеда состоится собрание, там мы его и увидим.

      На длинном пирсе, вдоль которого стояли пришвартованные лодки, царила страшная суета. Всех учеников, которые не умели ни плавать, ни летать, учителя разделили на небольшие группы. Того, кто не мог грести, тащили акулы. Огромный крокодил Зирк, несколько тюленей и ламантинов сделали каждый по несколько рейсов.

      Ноэль сел в лодку с Тайо, Тайсоном, двумя сурками и горсткой мокриц. В последний момент к ним подсадили Хлоэ.

      – Ну вот, только её нам не хватало, – пробурчал Тайсон, когда девочка-скунс прыгнула с пирса в их лодку. – Меня сейчас вырвет!

      – Это невежливо, Тайсон! – возмутилась Хлоэ. – Я же не виновата, что плохо пахну.

      Хлоэ жила в той же башне, где Ноэль и Тайо, только этажом ниже, и они успели привыкнуть к её резкому запаху и почти не замечали его.

      – Тайсон! – слова павиана услышала миссис Стикс. Подлетев к краю пирса, она угрожающе выпрямилась и произнесла ледяным голосом: – Что происходит? Нам здесь грубияны не нужны. Ясно?

      – Это просто шутка, – осклабился Тайсон, обнажив острые клыки.

      – Дурацкая шутка, – заметила Хлоэ.

      Миссис Стикс замахала лапками.

      – Извинись перед Хлоэ, Тайсон, – сказала она павиану. – Иначе останешься на острове один. И я не шучу!

      – Прости, Хлоэ, – смущённо улыбнулся Тайсон.

      – Принято, – сказала Хлоэ. – Ой, я случайно… разбрызгала свою жидкость. Простите.

      Секрет из её желез оказался настолько вонючим, что у Тайо и Ноэля позеленели лица. Одна из мокриц издала странные звуки, но не исключено, что её просто укачало. А мальчики налегли на вёсла и стали активнее грести в направлении Главного острова.

      Пока они плыли, Ноэль заметил, что с берега в море соскользнул Вилли. Массивный гиппопотам какое-то время барахтался на поверхности, а затем нырнул под воду. Неужели он решил самостоятельно доплыть до Первого острова?! Это же почти километр. А гиппопотамы обычно обитают в пресной воде. Может, Вилли хотел ненадолго залечь на дно, дождаться, когда все уплывут, и, спокойно вернувшись в свой бассейн в первой башне, подремать?

      – Не могли бы вы грести быстрее? – Одна из мокриц забралась на край лодки и беспокойно забегала из стороны в сторону. – Мне не терпится узнать, что за животное наш новый директор!

      – Собрание начнётся в три часа дня, – заметил Тайо. – Даже если мы будем грести быстрее, это ничего не изменит.

      Хотя в купольном зале собрались только половина учеников Интерната, всё круглое пространство с высокими стенами было занято животными.

      Позвоночные рассредоточились по трибунам, установленным по периметру зала. Ноэль и Тайо тоже устроились на одной из них. Насекомые, пауки, моллюски и остальные мелкие

Скачать книгу