Скачать книгу

ни слова.

      Он хмуро, не отрываясь, смотрел на картину.

      – Хотелось добавить оттенков. Показалось, вдруг синий подойдет.

      – Я чуть было не дала ей пощечину, – заявила Кейти. – Этой старой потрепанной ведьме.

      – Не говори так, – попросил он.

      – Прошу прощения, – церемонно извинилась Кейти. – Совсем забыла, что она твоя жена. Хорошо сохранившаяся старая ведьма. – Девушка рассмеялась, и мужчина неохотно улыбнулся. – Не кисни. Не позволяй ей себя мучить. – Вернувшись к мольберту, она заявила: – Замечательная картина, просто блеск, честное слово.

      – Я очень старался, для тебя, – ответил он. – Увы, я всего лишь третьеразрядный художник. – Помолчав, он добавил: – Если бы я мог, то обязательно сделал бы лучше.

      Кейти бросила сигарету на пол и придавила туфелькой.

      – Не хочу ее злить. Она может выкинуть меня из колледжа, если как следует разозлится.

      – Она ждет, когда ты получишь диплом. – Он устало направился к мольберту, глядя на картину и нащупывая кисти и палитру. – Говорит, всего две-три недели, и я больше никогда тебя не увижу.

      – Надеюсь, она не закатит скандал, – проговорила Кейти.

      Он принялся осторожными мазками наносить на картину штрихи.

      – Я позволил ей думать, что больше тебя не увижу.

      – Как бы мне хотелось встретиться с тобой на пляже, – сказала Кейти.

      – Не знаю. – Он с сомнением скривил губы. – Возможно, она уедет куда-нибудь с детьми.

      – Да, конечно, но у меня тоже есть семья и друзья. Может, увидимся в Нью-Йорке или где-то еще.

      – В Нью-Йорк мне выбраться нетрудно. Я же говорил, что в Нью-Йорк приехать смогу.

      – Посмотрим, как все сложится, – кивнула Кейти. Направляясь к окну возле двери, она обронила: – Жара сводит меня с ума. Давай прогуляемся, пройдем вдоль ручья.

      – Сегодня слишком людно, – ответил он. – Вдруг она насторожится.

      – Ох, господи, – вздохнула Кейти. – Ты бывал на Бермудах? – Она раздраженно постучала кончиками пальцев по оконному стеклу. – Мне бы хотелось отправиться на Бермуды.

      – Отойди от окна, – попросил он. – Тебя не должны здесь видеть.

      Кейти, нарочито топая, вернулась к скамье и села, поджав ноги и обняв колени руками.

      – Долго тебе дописывать картину?

      – Пару дней.

      – Полно времени. Она не понадобится мне до пятнадцатого мая.

      – Я еще поработаю. Пока не совсем доволен.

      – А мне нравится, – сказала Кейти. – Какая разница – лишь бы получить диплом. Никто не ожидает от меня гениальных работ. – Зевнув, она встала. – Пойду.

      Он с удивлением оторвался от мольберта.

      – Я думал, ты побудешь со мной.

      – Я побыла, – ответила Кейти. – От меня все равно никакой пользы. – Взявшись за ручку двери, она послала ему одним пальцем воздушный поцелуй. – Работай как следует. Увидимся в понедельник, на занятии.

      – Кейти, послушай, – отчаянно заговорил он, когда она открыла дверь. – Что мне ей сказать? – Он стоял неподвижно, безвольно

Скачать книгу